Перевод текста песни La vie de boheme - Bourvil, Georges Guétary, Bourvil, Georges Guétary

La vie de boheme - Bourvil, Georges Guétary, Bourvil, Georges Guétary
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vie de boheme, исполнителя - Bourvil.
Дата выпуска: 14.05.2009
Язык песни: Французский

La vie de boheme

(оригинал)
C’est la vie de bohème
La vie sans façon
La vie de garçon
La vie de pata-patachon
C’est la vie que l’on aime
Quand on a vingt ans
Mais que nous menons
Plus longtemps
Nous n’avons pas de galette
Mais qu’est-ce que ça fout
On fait des dettes
Partout partout
Et l’on chante quand même
La nuit et le jour
Vive la bohème
Et l’amour.
Cette mansarde divine
Où l’on a deux ateliers
Nous sert aussi de cuisine
Et de chambre à coucher
Nous n’y faisons le ménage
Qu’une fois tous les six mois
Le jour où l’on déménage
À la cloche de bois
Chaque fois qu’une conquête
Vient m’accompagner
Toute la nuit je m’embête
Seul dans l’escalier
Mais tu deviendras j’espère
Plus connu que Picasso
Et beaucoup plus populaire
Que Victor Hugo.
C’est la vie de bohème…
Ah!
ah!
ah!
ah!
… (x4)
Quelle vie alors!
C’est la vie d’bohème!
On r’met ça, c’est trop joli
Allez-y
Allez, chef… 1… 2…
C’est la vie de bohème…
Ah!
ah!
ah!
ah!
… (x4)

Жизнь богема

(перевод)
это богемная жизнь
Нечестная жизнь
жизнь мальчика
Жизнь Пата-Паташона
Это жизнь, которую мы любим
Когда тебе двадцать
Но что мы ведем
дольше
У нас нет блинов
Но какого черта
мы в долгах
Повсюду
И мы все еще поем
ночь и день
Да здравствует богема
И любовь.
Этот божественный чердак
Где у нас есть две мастерские
Также служит кухней
И спальня
мы его не чистим
Только раз в полгода
День, когда мы переезжаем
У деревянного колокола
Каждый раз завоевание
пойдем со мной
Всю ночь я беспокоюсь
Один на лестнице
Но ты станешь, я надеюсь
Более известен, чем Пикассо.
И намного популярнее
Чем Виктор Гюго.
Это богемная жизнь...
Ах!
ха!
ха!
ха!
… (x4)
Какая тогда жизнь!
Это богемная жизнь!
Мы положили его обратно, это слишком красиво
Действуй
Давай, босс... 1... 2...
Это богемная жизнь...
Ах!
ха!
ха!
ха!
… (x4)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Tendresse 2010
C'Etait Bien (Au Petit Bal Perdu) 2010
C'est Du Nanan 2018
Vive La Chasse 2018
Il a Suffi D'un Hasard 2018
Quand Meme 2018
Mon Vieux Phono 2018
Caroline Caroline 2018
La Mandoline 2018
Une Jolie Trompette 2018
La Polka Du Colonel 2018
A Pied a Cheval En Voiture 2018
Nenesse D'epinal 2018
Le Charcutier 2018
Jonas Et La Baleine 2018
La Belle Abeille 2018
Timicha-La-Pou-Pou 2018
Et ta sœur 2018
La Dondon Dodue 2018
Candide 2018

Тексты песен исполнителя: Bourvil