| She takes the back road and the lane | Она идёт по просёлочной дороге и тропинке |
| Past the school that has not changed | Мимо школы, которая не изменилась |
| In all this time | За всё это время. |
| She thinks of when the boy was young | Она думает о времени, когда этот мальчик был мал, |
| All the battles she had won | Обо всех битвах, которые она выиграла, |
| Just to give him life | Просто чтобы дать ему жизнь. |
| | |
| That man | Этот человек... |
| She loved that man | Она любила этого человека |
| For all his life | Всю его жизнь... |
| But now we meet to take him flowers | Но теперь мы встретились, чтобы принести ему цветы, |
| And only god knows why | И одному Богу известно, почему... |
| | |
| For what's the use in pressing palms | Какой толк пожимать руки, |
| When children fade in mother's arms | Когда дети угасают на руках у матерей? |
| It's a cruel world | Это жестокий мир. |
| We've so much to lose | Нас ждёт столько потерь, |
| And what we have to learn, we rarely choose | И то, что нам предстоит узнать, мы редко выбираем. |
| | |
| So if it's god who took her son | И если это Бог забрал её сына, |
| He cannot be the one living in her mind | Он не может быть Тем, Кто живёт в её душе. |
| | |
| Take care my love, she said | "Прощай, моя любовь, — говорит она. – |
| Don't think that god is dead | Не думай, что Бог умер. |
| Take care my love, she said | Прощай, моя любовь, — говорит она. – |
| You have been loved | Ты был любим". |
| | |
| If I was weak, forgive me | Если я был слаб, прости меня, |
| But I was terrified | Но я был страшно испуган. |
| You brushed my eyes with angels wings, full of love | Ты коснулся моих глаз ангельскими крыльями, полными любви, |
| The kind that makes devils cry | От чего расплакался даже дьявол. |
| | |
| So these days | Сейчас |
| My life has changed | Моя жизнь изменилась, |
| And I'll be fine | И со мной будет всё хорошо, |
| But she just sits and counts the hours | Но она сидит и считает часы, |
| Searching for her crime | Пытаясь понять, какое преступление она совершила. |
| | |
| So what's the use of pressing palms | Так какой толк пожимать руки, |
| If you won't keep such love from harm | Если вы не сможете уберечь любовь от зла? |
| It's a cruel world | Это жестокий мир. |
| You've so much to prove | Тебе придётся так много доказывать... |
| | |
| And heaven help the ones who wait for you | И небеса помогают тем, кто ждёт тебя. |
| | |
| Well I've no daughters, I've no sons | У меня нет дочерей, у меня нет сыновей. |
| Guess I'm the only one | Кажется, я совсем один, |
| Living in my life | Живу своей жизнью. |
| | |
| Take care my love, he said | "Прощай, моя любовь, — говорит он. — |
| Don't think that god is dead | Не думай, что Бог умер. |
| Take care my love, he said | Прощай, моя любовь, — говорит он. – |
| You have been loved | Ты был любим". |