Перевод текста песни Through - George Michael

Through - George Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Through, исполнителя - George Michael.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский

Through

(оригинал)

Устал

(перевод на русский)
Is that enough?Может быть, хватит?
I think it's overЯ думаю, всё кончено.
See, everything has changedПойми, всё изменилось.
And all this hatred may just make me strong enoughМожет быть, вся эта ненависть сделает меня достаточно сильным,
To walk awayЧтобы уйти.
--
They may chase me to the ends of the earthМожет быть, меня будут преследовать до самого края земли,
But I've got you babeНо у меня есть ты, детка.
And they may strip me of the things that I've worked forИ, может быть, меня лишат того, ради чего я работал,
But I've had my sayНо я высказал своё мнение.
--
So hear me nowТак услышь меня.
I've enough of these chainsС меня довольно этих цепей.
I know they're of my makingЯ знаю, что создал их сам,
No one else to blame for where I stand todayНикто не виноват в том, где я сейчас оказался.
I've no memory of truthЯ не помню правды,
But suddenly the audience is so cruelНо публика оказалась так жестока.
So God, hey God you know why I'm throughПоэтому, Боже, эй, Боже, ты знаешь, почему я устал.
--
ThroughУстал.
--
I guess it's tough, I guess I'm olderДумаю, это трудно, думаю, я стал старше,
And everything must changeИ всё должно измениться,
But all this cruelty and money instead of loveНо вся эта жесткость и деньги вместо любви...
People, have we no shame?Люди, неужели у нас нет стыда?
--
They may chase me to the ends of the earthМожет быть, меня будут преследовать до самого края земли,
But I've got you babeНо у меня есть ты, детка.
And they may take away the things that I've worked forИ, может быть, меня лишат того, ради чего я работал,
But you'll pull me throughНо ты вытащишь меня.
--
It's so clear to me nowСейчас мне всё так ясно.
I've enough of these chainsС меня довольно этих цепей.
Life is there for the takingЖизнь — рядом, только протяни руку.
What kind of fool would remain in this cheap gilded cageКакой дурак останется в этой дешевой золотой клетке?
I've no memory of truthЯ не помню правды,
But suddenly the audience is so cruelНо публика оказалась так жестока.
Oh God, I'm sorryО, Боже, прости...
--
I think I'm throughМне кажется, я устал.
I think I'm throughМне кажется, я устал.
I think I'm, I know I'm...Мне кажется, я... Я знаю, что я...
I'm throughЯ устал...

Through

(оригинал)
Is that enough?
I think it’s over
See, everything has changed
And all this hatred may just make me strong enough
To walk away
They may chase me to the ends of the earth
But I’ve got you babe
And they may strip me of the things that I’ve worked for
But I’ve had my say
So hear me now
I’ve enough of these chains
I know they’re of my making
No one else to blame for where I stand today
I’ve no memory of truth
But suddenly the audience is so cruel
So God, hey God you know why I’m through
Through
I guess it’s tough, I guess I’m older
And everything must change
But all this cruelty and money instead of love
People, have we no shame?
They may chase me to the ends of the earth
But I’ve got you babe
And they may take away the things that I’ve worked for
But you’ll pull me through
It’s so clear to me now
I’ve enough of these chains
Life is there for the taking
What kind of fool would remain in this cheap gilded cage
I’ve no memory of truth
But suddenly the audience is so cruel
Oh God, I’m sorry
I think I’m through
I think I’m through
I think I’m, I know I’m…
(перевод)
Этого достаточно?
я думаю, что все кончено
Видишь, все изменилось
И вся эта ненависть может сделать меня достаточно сильным
Уходить
Они могут преследовать меня до края земли
Но у меня есть ты, детка
И они могут лишить меня вещей, ради которых я работал
Но я сказал свое слово
Так что слушай меня сейчас
Мне достаточно этих цепей
Я знаю, что они сделаны мной
Никто больше не виноват в том, где я стою сегодня
У меня нет воспоминаний об истине
Но вдруг публика такая жестокая
Итак, Боже, эй, Боже, ты знаешь, почему я закончил
Через
Я думаю, это сложно, я думаю, я старше
И все должно измениться
Но вся эта жестокость и деньги вместо любви
Люди, разве нам не стыдно?
Они могут преследовать меня до края земли
Но у меня есть ты, детка
И они могут забрать то, ради чего я работал
Но ты вытащишь меня
Теперь мне так ясно
Мне достаточно этих цепей
Жизнь существует для взятия
Какой дурак останется в этой дешевой позолоченной клетке
У меня нет воспоминаний об истине
Но вдруг публика такая жестокая
О Боже, прости
я думаю, что я закончил
я думаю, что я закончил
Я думаю, я знаю, что я…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Careless Whisper 2012
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
Faith 2021
Going To A Town 2013
This Is Not (Real Love) ft. George Michael 2006
Wrap Her Up ft. George Michael 1997
Let Her Down Easy 2013
Idol 2013
This Is How (We Want You To Get High) 2019
Brother, can you spare a dime [Americana] ft. Orchestra Sinfonica Italiana, José Molina 1999
Last Christmas ft. Marco Bosco 2006
Drive My Car ft. George Michael 2019
Learn To Say No ft. George Michael 1986

Тексты песен исполнителя: George Michael