
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Through(оригинал) | Устал(перевод на русский) |
Is that enough? | Может быть, хватит? |
I think it's over | Я думаю, всё кончено. |
See, everything has changed | Пойми, всё изменилось. |
And all this hatred may just make me strong enough | Может быть, вся эта ненависть сделает меня достаточно сильным, |
To walk away | Чтобы уйти. |
- | - |
They may chase me to the ends of the earth | Может быть, меня будут преследовать до самого края земли, |
But I've got you babe | Но у меня есть ты, детка. |
And they may strip me of the things that I've worked for | И, может быть, меня лишат того, ради чего я работал, |
But I've had my say | Но я высказал своё мнение. |
- | - |
So hear me now | Так услышь меня. |
I've enough of these chains | С меня довольно этих цепей. |
I know they're of my making | Я знаю, что создал их сам, |
No one else to blame for where I stand today | Никто не виноват в том, где я сейчас оказался. |
I've no memory of truth | Я не помню правды, |
But suddenly the audience is so cruel | Но публика оказалась так жестока. |
So God, hey God you know why I'm through | Поэтому, Боже, эй, Боже, ты знаешь, почему я устал. |
- | - |
Through | Устал. |
- | - |
I guess it's tough, I guess I'm older | Думаю, это трудно, думаю, я стал старше, |
And everything must change | И всё должно измениться, |
But all this cruelty and money instead of love | Но вся эта жесткость и деньги вместо любви... |
People, have we no shame? | Люди, неужели у нас нет стыда? |
- | - |
They may chase me to the ends of the earth | Может быть, меня будут преследовать до самого края земли, |
But I've got you babe | Но у меня есть ты, детка. |
And they may take away the things that I've worked for | И, может быть, меня лишат того, ради чего я работал, |
But you'll pull me through | Но ты вытащишь меня. |
- | - |
It's so clear to me now | Сейчас мне всё так ясно. |
I've enough of these chains | С меня довольно этих цепей. |
Life is there for the taking | Жизнь — рядом, только протяни руку. |
What kind of fool would remain in this cheap gilded cage | Какой дурак останется в этой дешевой золотой клетке? |
I've no memory of truth | Я не помню правды, |
But suddenly the audience is so cruel | Но публика оказалась так жестока. |
Oh God, I'm sorry | О, Боже, прости... |
- | - |
I think I'm through | Мне кажется, я устал. |
I think I'm through | Мне кажется, я устал. |
I think I'm, I know I'm... | Мне кажется, я... Я знаю, что я... |
I'm through | Я устал... |
Through(оригинал) |
Is that enough? |
I think it’s over |
See, everything has changed |
And all this hatred may just make me strong enough |
To walk away |
They may chase me to the ends of the earth |
But I’ve got you babe |
And they may strip me of the things that I’ve worked for |
But I’ve had my say |
So hear me now |
I’ve enough of these chains |
I know they’re of my making |
No one else to blame for where I stand today |
I’ve no memory of truth |
But suddenly the audience is so cruel |
So God, hey God you know why I’m through |
Through |
I guess it’s tough, I guess I’m older |
And everything must change |
But all this cruelty and money instead of love |
People, have we no shame? |
They may chase me to the ends of the earth |
But I’ve got you babe |
And they may take away the things that I’ve worked for |
But you’ll pull me through |
It’s so clear to me now |
I’ve enough of these chains |
Life is there for the taking |
What kind of fool would remain in this cheap gilded cage |
I’ve no memory of truth |
But suddenly the audience is so cruel |
Oh God, I’m sorry |
I think I’m through |
I think I’m through |
I think I’m, I know I’m… |
(перевод) |
Этого достаточно? |
я думаю, что все кончено |
Видишь, все изменилось |
И вся эта ненависть может сделать меня достаточно сильным |
Уходить |
Они могут преследовать меня до края земли |
Но у меня есть ты, детка |
И они могут лишить меня вещей, ради которых я работал |
Но я сказал свое слово |
Так что слушай меня сейчас |
Мне достаточно этих цепей |
Я знаю, что они сделаны мной |
Никто больше не виноват в том, где я стою сегодня |
У меня нет воспоминаний об истине |
Но вдруг публика такая жестокая |
Итак, Боже, эй, Боже, ты знаешь, почему я закончил |
Через |
Я думаю, это сложно, я думаю, я старше |
И все должно измениться |
Но вся эта жестокость и деньги вместо любви |
Люди, разве нам не стыдно? |
Они могут преследовать меня до края земли |
Но у меня есть ты, детка |
И они могут забрать то, ради чего я работал |
Но ты вытащишь меня |
Теперь мне так ясно |
Мне достаточно этих цепей |
Жизнь существует для взятия |
Какой дурак останется в этой дешевой позолоченной клетке |
У меня нет воспоминаний об истине |
Но вдруг публика такая жестокая |
О Боже, прости |
я думаю, что я закончил |
я думаю, что я закончил |
Я думаю, я знаю, что я… |
Название | Год |
---|---|
Careless Whisper | 2012 |
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics | 2020 |
Faith | 2021 |
Going To A Town | 2013 |
This Is Not (Real Love) ft. George Michael | 2006 |
Wrap Her Up ft. George Michael | 1997 |
Let Her Down Easy | 2013 |
Idol | 2013 |
This Is How (We Want You To Get High) | 2019 |
Brother, can you spare a dime [Americana] ft. Orchestra Sinfonica Italiana, José Molina | 1999 |
Last Christmas ft. Marco Bosco | 2006 |
Drive My Car ft. George Michael | 2019 |
Learn To Say No ft. George Michael | 1986 |