Перевод текста песни Outside - George Michael

Outside - George Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outside, исполнителя - George Michael.
Дата выпуска: 03.04.2011
Язык песни: Английский

Outside

(оригинал)

Наружу

(перевод на русский)
I think I’m done with the sofaДумаю, с меня хватит дивана.
I think I’m done with the hallДумаю, с меня хватит зала.
I think I’m done with the kitchen table, babyДумаю, с меня хватит кухонного стола, крошка.
--
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the sunshineНа солнце.
I know you want to, but you can’t say yesЯ знаю, ты хочешь, но боишься признаться.
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the moonshineВ лунный свет.
Take me to the places that I love bestПройдись со мной по моим любимым местам.
--
So my angel she says, don’t you worryМой ангел говорит: "Не волнуйся
About the things they’re saying, yeahНасчёт того, что говорят."
Got no friends in high placesУ меня нет друзей в высшем свете,
And the game that you gave awayА игра, в которую ты играла,
Wasn’t worth playingСтоила ли она свеч?
--
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the sunshineНа солнце.
I know you want to, but you can’t say yesЯ знаю, ты хочешь, но боишься признаться.
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the meantimeПрямо сейчас
Take me to the places that I love bestПройдись со мной по моим любимым местам.
--
And yes I’ve been badО да, я был плохим.
Doctor won’t you do with me what you canДоктор, сделайте со мной всё, что можете.
You see I think about it all the timeВы же видите, я думаю об этом всё время:
Twenty four seven24 часа в сутки, 7 дней в неделю.
--
You say you want it, you got itТы говоришь, что хочешь этого, так получай.
I never really said it beforeЯ, правда, никогда не говорил этого раньше.
There’s nothing here but flesh and boneЭто ничто иное, как плоть и кости,
There’s nothing more nothing moreНе более того, не более того,
There’s nothing moreНе более того.
--
Back to nature, just human natureВернемся к природе. Это всего лишь человеческая природа,
Getting on back toК которой мы возвращаемся...
--
I think I m done with the sofaДумаю, с меня хватит дивана.
I think I m done with the hallДумаю, с меня хватит зала.
I think I’m done with the kitchen table, babyДумаю, с меня хватит кухонного стола, крошка.
--
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the sunshineНа солнце.
I know you want to, but you can’t say yesЯ знаю, ты хочешь, но боишься признаться.
Let’s go outside (let’s go outside)Выйдем наружу
In the moonshineВ лунный свет.
Take me to the places that I love bestПройдись со мной по моим любимым местам.
--
And yes I’ve been badО да, я был плохим.
Doctor won’t you do with me what you canДоктор, сделайте со мной всё, что можете.
You see I think about it all the timeВы же видите, я думаю об этом всё время.
I’d service the communityЯ бы служил обществу
(But I already have you see!)
I never really said it beforeЯ никогда ещё в такого не говорил.
--
There’s nothing here but flesh and boneЭто ничто иное, как плоть и кости,
There’s nothing more, nothing moreНе более того, не более того,
There’s nothing moreНе более того,
Let’s go outsideВыйдем наружу,
Dancing on the d-train babyБудем танцевать под D-Train, крошка.
--
When the moon is highКогда луна высоко,
And the grass is jumpin’И колышется трава,
Come on, just keep on funkin’Давай, продолжай зажигать,
Keep on funkin’, just keep on funkin’Продолжай зажигать, просто продолжай зажигать!
--

Outside

(оригинал)
Back to nature
Just human nature
Hidden in the back
I think I’m done with the sofa
I think I’m done with the hall
I think I’m done with the kitchen… table maybe
(Let's go outside)
In the sunshine
I know you want to But you can’t say yes
(Let's go outside)
In the moonshine
Take me to the places that I love best
Oh my angel she says don’t you worry
About the things that they’re saying
Yeah
Got my friends in high places
And the game that you gave away
Was it worth playing?
(Let's go outside)
In the sunshine
I know you want to But you can’t say yes
(Let's go outside)
In the meantime
Take me to the places that I love best
And yes I’ve been bad
Doctor won’t you do with me,
What you can
You see I think about it all of the time
You say you want it, you got it
I’ve never really said it… before
There’s nothing here but flesh and bone
There’s nothing more
Nothing more
There’s nothing more
Back to nature
Just human nature
Hidden on the backdoor
I think I’m done with the sofa
I think I’m done with the hall
I think I’m done with the kitchen… table baby
(Let's go outside)
In the sunshine
I know you want to But you can’t say yes
(Let's go outside)
In the moonshine
Take me to the places that I love best
And yes I’ve been bad
Doctor won’t you do with me What you can
You see I think about it all of the time
I’d service the community
What I already have
Hey you
I’ve never really said it before
There’s nothing here but flesh and bone
There’s nothing more
Nothing more
There’s nothing more
Let’s go outside
Doesn’t own a deep dream baby?
When the moon is hard
And the grass is joking?
Just keep on funkin?
Keep on funkin?
Just keep on funkin?

Внешний

(перевод)
Назад к природе
Просто человеческая природа
Спрятан сзади
Думаю, с диваном покончено.
Я думаю, что я закончил с залом
Я думаю, что закончил с кухней… может быть со столом
(Давай выйдем)
На солнце
Я знаю, что ты хочешь, Но ты не можешь сказать "да"
(Давай выйдем)
В самогоне
Возьми меня в места, которые я люблю больше всего
О, мой ангел, она говорит, не волнуйся
О том, что они говорят
Ага
Мои друзья в высоких местах
И игра, которую ты отдал
Стоило ли играть?
(Давай выйдем)
На солнце
Я знаю, что ты хочешь, Но ты не можешь сказать "да"
(Давай выйдем)
В это время
Возьми меня в места, которые я люблю больше всего
И да, я был плохим
Доктор, ты не поступишь со мной,
Что ты можешь
Вы видите, я думаю об этом все время
Вы говорите, что хотите этого, вы его получили
Я никогда не говорил этого ... раньше
Здесь нет ничего, кроме плоти и костей
Больше ничего нет
Ничего больше
Больше ничего нет
Назад к природе
Просто человеческая природа
Спрятан в задней двери
Думаю, с диваном покончено.
Я думаю, что я закончил с залом
Думаю, с кухней покончено… стол, детка
(Давай выйдем)
На солнце
Я знаю, что ты хочешь, Но ты не можешь сказать "да"
(Давай выйдем)
В самогоне
Возьми меня в места, которые я люблю больше всего
И да, я был плохим
Доктор, ты не сделаешь со мной Что ты можешь
Вы видите, я думаю об этом все время
Я буду служить сообществу
Что у меня уже есть
Эй, ты
Я никогда не говорил этого раньше
Здесь нет ничего, кроме плоти и костей
Больше ничего нет
Ничего больше
Больше ничего нет
Давай выйдем
У вас нет ребенка из глубокого сна?
Когда луна твердая
А трава шутит?
Просто продолжать веселиться?
Продолжать веселиться?
Просто продолжать веселиться?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Careless Whisper 2012
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
Faith 2021
Going To A Town 2013
This Is Not (Real Love) ft. George Michael 2006
Wrap Her Up ft. George Michael 1997
Let Her Down Easy 2013
Idol 2013
This Is How (We Want You To Get High) 2019
Brother, can you spare a dime [Americana] ft. Orchestra Sinfonica Italiana, José Molina 1999
Last Christmas ft. Marco Bosco 2006
Drive My Car ft. George Michael 2019
Learn To Say No ft. George Michael 1986

Тексты песен исполнителя: George Michael