Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus to a Child , исполнителя - George Michael. Дата выпуска: 03.04.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus to a Child , исполнителя - George Michael. Jesus to a Child(оригинал) | Бог дитю*(перевод на русский) |
| - | - |
| Kindness in your eyes | Нежность |
| I guess you heard me cry | В твоих глазах, |
| You smiled at me | Слышал меня в слезах, |
| Like jesus to a child | Как бог дитю, |
| - | - |
| I'm blessed I know | |
| Heaven sent and heaven stole | Знаю, с небес |
| You smiled at me like | Ты был дар, там и исчез, |
| Jesus to a child | Как бог дитю, |
| - | - |
| And what have I learned | |
| From all this pain | И что я узнал |
| I thought I'd never feel the same | Чрез эту боль: |
| About anyone or anything again | Не чаял ощутить я вновь |
| But now I know | К кому или чему такую же любовь, |
| - | - |
| When you find a love | |
| When you know that it exists | Если встретишь ты |
| Then the lover that you miss | Настоящую любовь, |
| Will come to you on those cold, cold nights | Тот, о ком тоскуешь вновь, |
| When you've been loved | Придет к тебе, когда ночь темна, |
| When you know it holds such bliss | Если был ты |
| Then the lover that you kissed | Счастлив от его любви, |
| Will comfort you when there's no hope in sight | Поцелуи все твои |
| - | - |
| Sadness in my eyes | |
| No one guessed, well no one tried | Печаль в глазах моих, |
| You smiled at me | Неважно знать для всех других, |
| Like jesus to a child | Как бог дитю, ты улыбнулся мне. |
| - | - |
| Loveless and cold | Холод души |
| With your last breath you saved my soul | Твой спас меня и без любви, |
| You smiled at me | Как бог дитю, |
| Like jesus to a child | Ты улыбнулся мне. |
| - | - |
| And what have I learned | И что я узнал |
| From all these tears | Из этих слез: |
| I've waited for you all those years | Я ждал тебя всю жизнь всерьез, |
| Then just when it began | Но лишь всё началось, |
| He took your love away | Как он тебя забрал. |
| But I still say | Но я твержу |
| - | - |
| When you find a love | Если встретишь ты |
| When you know that it exists | Настоящую любовь |
| Then the lover that you miss | Тот, о ком тоскуешь вновь, |
| Will come to you on those cold, cold nights | Придет к тебе, когда ночь темна. |
| When you've been loved | Если был ты |
| When you know it holds such bliss | Счастлив от его любви, |
| Then the lover that you kissed | Поцелуи все твои |
| Will comfort you when there's no hope in sight | Вернутся, когда надежда мертва. |
| - | - |
| So the words you could not say | Ты тех слов сказать не мог, |
| I'll sing them for you | Что ж, я спою их, |
| And the love we would have made | И любовь, что дал нам бог, |
| I'll make it for two | Вложу я в свой стих, |
| For every single memory | Ведь эта память о тебе |
| Has become a part of me | Навсегда в моей душе. |
| - | - |
| You will always be...my love | Навсегда, моя любовь... |
| - | - |
| Well I've been loved | Был любим я, |
| So I know just what love is | Знаю, что значит любить, |
| And the lover that I kissed is always by my side | И всю жизнь мог ощутить поблизости тебя. |
| - | - |
| Oh the lover I still miss...was jesus to a child. | По сей день не отпустить... о, бог мой для дитя. |
| - | - |
Jesus to a Child(оригинал) | Иисус ребёнку(перевод на русский) |
| Kindness in your eyes | В твоих глазах доброта. |
| I guess you heard me cry | Наверное, ты услышала, как я плачу, |
| You smiled at me like | И ты улыбнулась мне, |
| Jesus to a child | Как Иисус ребёнку. |
| - | - |
| I'm blessed I know | Я благословлён, я знаю. |
| Heaven sent and heaven stole | Небо даёт, и небо забирает. |
| You smiled at me like | Ты улыбнулась мне, |
| Jesus to a child | Как Иисус ребёнку. |
| - | - |
| And what have I learned from all this pain? | Чему я научился у всей этой боли? |
| I thought I'd never feel the same | Я думал, что никогда не почувствую этого |
| About anyone or anything again | Ни к кому и ни к чему, |
| But now I know | Но теперь я знаю, что... |
| - | - |
| When you find a love | Когда ты находишь любовь, |
| When you know that it exists | Когда ты знаешь, что она существует, |
| Then the lover that you miss | Тогда любимая, по которой ты скучаешь, |
| Will come to you on these cold, cold nights | Придёт к тебе в эти безжалостно холодные ночи. |
| When you've been loved | Если ты был любим, |
| When you know it holds such bliss | Если ты знаешь, какое это счастье, |
| Then the lover that you kissed | То любимая, которую ты целовал, |
| Will comfort you when there's no hope in sight | Утешит тебя, даже если всё будет казаться безнадёжным. |
| - | - |
| Sadness in my eyes | В моих глазах печаль. |
| No one guessed and no one tried | Никто не догадался, но никто и не пытался. |
| You smiled at me like | Ты улыбнулась мне, |
| Jesus to a child | Как Иисус ребёнку. |
| - | - |
| Loveless and cold | Нелюбимая и холодная, |
| With your last breath you saved my soul | Ты последним своим вздохом спасла мою душу. |
| You smiled at me like | Ты улыбнулась мне, |
| Jesus to a child | Как Иисус ребёнку. |
| - | - |
| And what have I learned from all these tears | Чему я научился у всех этих слёз? |
| I've waited for you all those years | Я ждал тебя все эти годы, |
| Then just when it began he took your love away | И когда всё только началось, он забрал у меня твою любовь, |
| But I still say | И всё же я скажу… |
| - | - |
| When you find a love | Когда ты находишь любовь, |
| When you know that it exists | Когда ты знаешь, что она существует, |
| Then the lover that you miss | Тогда любимая, по которой ты скучаешь, |
| Will come to you on these cold, cold nights | Придёт к тебе в эти безжалостно холодные ночи. |
| When you've been loved | Если ты был любим, |
| When you know it holds such bliss | Если ты знаешь, какое это счастье, |
| Then the lover that you kissed | То любимая, которую ты целовал, |
| Will comfort you when there's no hope in sight | Утешит тебя, даже если всё будет казаться безнадёжным. |
| - | - |
| So the words you could not say | Поэтому слова, которые ты не смогла сказать, |
| I'll sing them for you | Я пропою за тебя. |
| And the love we would have made | Я буду жить за двоих |
| I'll make it for two | Любовью, которая могла бы быть у нас, |
| For every single memory | Потому что каждое воспоминание |
| Has become a part of me | Стало частью меня. |
| - | - |
| You will always be my love | Ты всегда будешь моей любовью. |
| - | - |
| Well I've been loved so I know just what love is | Да, меня любили, поэтому я знаю, что такое любовь. |
| And the lover that I kissed is always by my side | Любимая, которую я целовал, всегда рядом со мной. |
| Oh the lover I still miss... was | О, любимая, по которой я всё ещё скучаю, была... |
| Jesus to a child | Иисусом для ребёнка. |
| - | - |
Jesus to a Child(оригинал) |
| Kindness in your eyes |
| I guess you heard me cry |
| You smiled at me |
| Like Jesus to a child |
| I'm blessed i know |
| Heaven sent and heaven stole |
| You smiled at me like |
| Jesus to a child |
| And what have i learned |
| From all this pain |
| I thought i'd never feel the same |
| About anyone or anything again |
| But now i know |
| When you find a love |
| When you know that it exists |
| Then the lover that you miss |
| Will come to you on those cold, cold nights |
| When you've been loved |
| When you know it holds such bliss |
| Then the lover that you kissed |
| Will comfort you when there's no hope in sight |
| Sadness in my eyes |
| No one guessed, well no one tried |
| You smiled at me |
| Like Jesus to a child |
| Loveless and cold |
| With your last breath you saved my soul |
| You smiled at me |
| Like Jesus to a child |
| And what have i learned |
| From all these tears |
| I've waited for you all those years |
| Then just when it began |
| He took your love away |
| But i still say |
| Sadness in my eyes |
| No one guessed, well no one tried |
| You smiled at me |
| Like Jesus to a child |
| Loveless and cold |
| With your last breath you saved my soul |
| You smiled at me |
| Like Jesus to a child |
| And what have i learned |
| From all these tears |
| I've waited for you all those years |
| Then just when it began |
| He took your love away |
| But i still say |
| So the words you could not say |
| I'll sing them for you |
| And the love we would have made |
| I'll make it for two |
| For every single memory |
| Has become a part of me |
| You will always be...my love |
| Well i've been loved |
| So i know just what love is |
| And the lover that i kissed is always by my side |
| Oh the lover i still miss...was Jesus to a child. |
Иисус к ребенку(перевод) |
| Доброта в твоих глазах |
| Думаю, ты слышал, как я плачу |
| ты улыбнулась мне |
| Как Иисус ребенку |
| я счастлив, я знаю |
| Небеса послали и небеса украли |
| Ты улыбнулась мне, как |
| Иисус ребенку |
| И что я узнал |
| От всей этой боли |
| Я думал, что никогда не буду чувствовать то же самое |
| О ком или о чем снова |
| Но теперь я знаю |
| Когда вы найдете любовь |
| Когда вы знаете, что он существует |
| Тогда любовник, по которому ты скучаешь |
| Придет к тебе в эти холодные, холодные ночи |
| Когда тебя любили |
| Когда вы знаете, что это такое блаженство |
| Тогда любовник, которого ты поцеловал |
| Утешит вас, когда надежды не видно |
| Печаль в моих глазах |
| Никто не догадался, ну никто не пытался |
| ты улыбнулась мне |
| Как Иисус ребенку |
| Без любви и холода |
| Своим последним вздохом ты спас мою душу |
| ты улыбнулась мне |
| Как Иисус ребенку |
| И что я узнал |
| От всех этих слез |
| Я ждал тебя все эти годы |
| Тогда, когда это началось |
| Он забрал твою любовь |
| Но я все еще говорю |
| Печаль в моих глазах |
| Никто не догадался, ну никто не пытался |
| ты улыбнулась мне |
| Как Иисус ребенку |
| Без любви и холода |
| Своим последним вздохом ты спас мою душу |
| ты улыбнулась мне |
| Как Иисус ребенку |
| И что я узнал |
| От всех этих слез |
| Я ждал тебя все эти годы |
| Тогда, когда это началось |
| Он забрал твою любовь |
| Но я все еще говорю |
| Итак, слова, которые вы не могли сказать |
| я спою их для тебя |
| И любовь, которую мы бы сделали |
| Я сделаю это на двоих |
| Для каждой отдельной памяти |
| Стал частью меня |
| Ты всегда будешь ... моей любовью |
| Ну, меня любили |
| Так что я знаю, что такое любовь |
| И любовник, которого я поцеловал, всегда рядом со мной |
| О, любовник, по которому я до сих пор скучаю... был Иисусом для ребенка. |
Тэги песни: #Jesus to Child
| Название | Год |
|---|---|
| Careless Whisper | 2012 |
| Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics | 2020 |
| Faith | 2021 |
| Going To A Town | 2013 |
| This Is Not (Real Love) ft. George Michael | 2006 |
| Wrap Her Up ft. George Michael | 1997 |
| Let Her Down Easy | 2013 |
| Idol | 2013 |
| This Is How (We Want You To Get High) | 2019 |
| Brother, can you spare a dime [Americana] ft. Orchestra Sinfonica Italiana, José Molina | 1999 |
| Last Christmas ft. Marco Bosco | 2006 |
| Drive My Car ft. George Michael | 2019 |
| Learn To Say No ft. George Michael | 1986 |