Перевод текста песни Freeek! - George Michael

Freeek! - George Michael
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freeek! , исполнителя -George Michael
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.06.2008
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Freeek! (оригинал)Фриек! (перевод)
You got yourself some actionТы вырвалась в вихрь, где искры жгут ладони,
Said you got yourself a bodyСказала — плоть тебе досталась, как трофей.
You got yourself an ass with a mind of its ownТвой стан — коварен: у него свои законы,
Brings something to the partyИ он приносит пиршеству неведомых зверей.
You got yourself addictedТы стала пленницей своей жажды, без остатка,
You shoot off, it saves you timeТы вспыхиваешь — и минута сгорает до тла.
You got yourself a pay chequeТы вырвала чек — вознагражденье внезапно,
Faces in the places where the sun don’t shineЛики таятся там, где свет не прорастал.
I’ll be your sexual freak (freak), of the weekЯ стану извращёнцем, что для тебя — неделя,
I’ll be your inspirational brother (sister), yo momma can’t you seeЯ вдохновенный брат (или сестра), — не видишь, мать твоя?
I’ll be your sexual freak of the week (Ohh touch it)Я стану извращёнцем недели (о, прикоснись же смелее),
I’ll be your educational lover, your one fuck fantasyЯ стану для тебя учёным возлюбленным, твоей внезапной мечтой.
Can I come on in, my sweet baby, can I move on inПустить ли мне корни, дитя моё, пойти ли мне в твой дом?
Can I come on in, my sweet baby, can I move on inПустить ли мне корни, дитя моё, пойти ли мне в твой дом?
You got yourself some actionТы вырвалась в вихрь, где искры жгут ладони,
Said you got your sexy JavaСказала — у тебя соблазнительная Ява в крови.
You got your speed connectionУ тебя — молния, что рвется по проводам без страха,
Free chat, fuck that, get a little harderПустой болтовне — прочь, ты жаждешь плотской игры.
You got yourself a big bedУ тебя под боком ложа, где можно уместить весну,
You shoot off, but take your timeТы вспыхиваешь вновь — но медлишь, смакуя мгновенье.
In the house with a bitch and a mouseВ доме, где сука и мышь — как в ночном перламутре,
And your daddy’s plastic, how fantastic yeahИ отец твой пластмассовый — смотри, каково волшебство!
I’ll be your sexual freak (Back up on this), of the weekЯ стану извращёнцем (назад на круги), что для тебя — неделя,
(Yeah…I think I need to re-booty)(Да... Похоже, мне стоит перезагрузить похоть)
I’ll be your inspirational brother (sister), yo momma can’t you seeЯ вдохновенный брат (или сестра), — не видишь, мать твоя?
I’ll be your sexual freak (B, B, Back), of the weekЯ стану извращёнцем (Б, Б, назад), что для тебя — неделя,
(B, B, push back, sexy mama)(Б, Б, оттолкнись, соблазнительница-мать)
I’ll be your educational lover (Yeah), your one fuck fantasyЯ стану для тебя учёным возлюбленным (да), твоей внезапной мечтой.
Can I come on in, my sweet baby, can I move on inПустить ли мне корни, дитя моё, пойти ли мне в твой дом?
Can I come on in, my sweet baby, can I move on inПустить ли мне корни, дитя моё, пойти ли мне в твой дом?
Sexual freak (sister)Сестра — извращёнка в шелках неземных,
I think I need to re-bootyДумаю, мне стоит перезагрузить страсть.
Sexual freak (sister)Сестра — извращёнка в шелках неземных,
I’ll be your sexual freak, of the week (You're such a sexy mama)Я стану извращёнцем твоей недели (ты так обольстительна, мать),
I’ll be your inspirational brother (sister), yo momma can’t you seeЯ вдохновенный брат (или сестра), — не видишь, мать твоя?
(I think I need to re-booty)(Думаю, мне стоит перезагрузить страсть)
I’ll be your sexual freakЯ стану извращёнцем для тебя,
I’ll be your educational lover, your one fuck fantasyЯ стану для тебя учёным возлюбленным, твоей внезапной мечтой.
Sister, sexual freakСестра — извращёнка,
Inspirational brotherВдохновенный брат,
You got yourself some actionТы вырвалась в вихрь, где искры жгут ладони,
Said you got yourself a bodyСказала — плоть тебе досталась, как трофей.
You got yourself an ass with a mind of its ownТвой стан — коварен: у него свои законы,
Brings something to the partyИ он приносит пиршеству неведомых зверей.
Come on kids, don’t be scaredЭй, дети, не дрожите от страха!
It’s a tits and ass world you gotta be preparedМир полон груди и бёдер — быть готовой всегда.
Come on kids, don’t be scaredЭй, дети, не дрожите от страха!
It’s a tits and ass world you gotta be preparedМир полон груди и бёдер — быть готовой всегда.
Come on kids, you know your mama and your daddy don’t careЭй, дети, вы знаете — ни мать, ни отец не тревожатся зря.
Don’t be scared, it’s a tits and ass world you gotta be preparedНе бойся: в мире груди и бёдер должна быть готова всегда.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: