| I was mixed up when you came to me | Я был потерян в вихре дней, когда вошла ты, |
| Too broke to fix, said daddy get you gone | Судьба мне шепчет: нищий, не починить иного — отец велит: ступай прочь. |
| I’m missing my baby | Мне не хватает дыханья — ведь мне не хватает тебя. |
| Still missing my baby | И всё ещё сердце тоскует по образу нежному. |
| I was stitched up by the hands of fate | Я был сшит невидимыми нитями рока, |
| Said how you gonna make it on your own if luck is a lady? | Спросили: как проживёшь ты, если фортуна — это дама за гранью? |
| Maybe luck is a lady | Возможно, удача и вправду — коварная дама. |
| I was going down for the third time | Я тону во мраке в третий раз, без надежды на берег. |
| My heart was broken, I was not open to your suggestions | Сердце разбито, я был глух к твоим прозорливым словам. |
| I had so many questions | Сотни вопросов копились во мне, как зимний иней. |
| That you just kissed away | Но ты их смахнула поцелуем, как пепел с ладони. |
| Tell me, I guess that cupid was in disguise | Скажи мне: быть может, Купидон был под маской прохожего? |
| The day you walked in and changed my life | В тот миг, когда ты вошла — и вся жизнь перелилась светом. |
| I think it’s amazing | Дивно, — думаю я, — дивно это чудо. |
| The way that love can you set you free | Как любовь вдруг освобождает, словно ключ от заточенья. |
| So now I walk in the midday sun | Теперь я иду под слепящим солнцем зенита, |
| I never thought that my savior would come | Я и не думал, что явится мой спаситель. |
| I think it’s amazing | Дивно, — твержу я, — дивно. |
| I think it’s amazing | Дивно, — вновь повторяю, — дивно. |
| I think you’re amazing | А ты — сама дивность. |
| You tried to save me from myself | Ты спасала меня от самого себя, |
| Said darling, kiss as many as you want | Шептала: целуй, сколько хочешь, не ведай преград. |
| My love’s still available | Моя любовь ещё открыта — как окно в лунную ночь. |
| And I know you’re insatiable | И я знаю: твоя жажда — бездонна, неутолима. |
| We’re like victims of the same disease | Мы с тобой — как жертвы одной и той же невидимой хвори. |
| Look at your big bad daddy and your mom | Вглядись: твой могучий отец и мать — как два лика беды. |
| And your mom, was always acting crazy | А мать твоя — всегда на грани безумья. |
| I was going down for the third time | Я снова тону в третий раз, как в омуте сна. |
| My heart was broken | Сердце разбито, |
| I thought that loving you was out of the question | Я думал: любить тебя — не по мне, запретный плод. |
| (loving you was out of the question) | (Любить тебя — запретный плод.) |
| Then I saw my reflection (reflection) | Потом я увидел свой лик в зеркальной зыби (отраженье), |
| Saying please don’t let this go | И он молил: не отпусти, не дай уйти этому. |
| Tell me, I guess that cupid was in disguise | Скажи мне: быть может, Купидон был под маской прохожего? |
| The day you walked in and changed my life | В тот миг, когда ты вошла — и вся жизнь перелилась светом. |
| I think it’s amazing | Дивно, — думаю я, — дивно это чудо. |
| The way that love can you set you free | Как любовь вдруг освобождает, словно ключ от заточенья. |
| So now I walk in the midday sun | Теперь я иду под слепящим солнцем зенита, |
| I never thought that my savior would come | Я и не думал, что явится мой спаситель. |
| I think it’s amazing | Дивно, — твержу я, — дивно. |
| I think you’re amazing | А ты — сама дивность. |
| (Celebrate the love of the one you’re with) x18 | (Почитай любовь к той, что рядом с тобой) x18 |
| Celebrate this life with you baby | Почтим эту жизнь, что дана мне быть рядом с тобой. |
| I think you should celebrate, yeah | Я думаю — стоит возрадоваться, да. |
| Don’t put your love in chains, baby | Не заковывай любовь в цепи, милая. |
| Now I walk in the midday sun | Теперь я иду под слепящим солнцем зенита, |
| I never thought I would see love | Я и не верил, что встречу любовь. |
| I think it’s amazing | Дивно, — думаю я, — дивно. |
| I think you’re amazing | А ты — сама дивность. |
| I said celebrate the love of the one you’re with | Я сказал: почитай любовь к той, что рядом с тобой. |
| Celebrate! | Празднуй! |
| Celebrate! | Празднуй! |
| As this life gets colder | Когда жизнь стынет, как ледяная вода, |
| And the devil inside | И внутренний демон |
| Tells you to give up, baby | Шепчет: сдавайся, милая. |
| Now I walk in the midday sun | Теперь я иду под слепящим солнцем зенита |