Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни San Jacinto Blues, исполнителя - George Lewis. Песня из альбома Closer Walk, в жанре Джаз
Дата выпуска: 07.07.2015
Лейбл звукозаписи: Membran
Язык песни: Французский
San Jacinto Blues(оригинал) |
On peut donner des leçons de morale |
Quand on possède bonne soupe et bon feu |
Mais quand on ne possède que peau de balle |
On prend son plaisir où l’on peut |
Dans le quartier, on me blague |
Je suis un pilier de bistrot |
C’est vrai qu’avec les pochards, je divague |
Chaque fois que j’ai le coeur trop gros |
D’autres cherchent des trucs compliqués |
Mais comme j’ai horreur du chiqué |
Moi, c’est au bord du comptoir |
Que je prends tous les soirs |
Mon apéro |
Je discute avec le patron |
Je l’appelle par son petit nom |
Ben c’est un bon gros |
Comme les mâles je lui dis |
«Arthur, vas-y!» |
Et je te lui joue la tournée au zanzi |
Le phono joue une javal |
L’ennui doucement s’en va |
Tout me semble beau |
Et je noie mon ennui profond |
Pour une heure tout au fond |
D’un apéro |
Sur mes seize ans, comme j'étais belle gosse |
Tous les hommes m’faisaient du boniment |
Alors je me suis mise à faire la noce |
C’est venu, je ne sais pas comment |
Ils me payaient tout sans rien dire |
J’avais voiture et hôtel |
Mais il me fallait toujours sourire |
Le coeur barbouillé de fiel |
Et je rêvais d’un petit mécano |
Qui ne m’offrirait que des bécots |
Alors, pour chasser le noir |
Je buvais dans tous les bars |
Des apéros |
Grimpée sur un tabouret |
Trempé dans mon gobelet |
Un chalumeau |
Et devant l’air fatigué des danseurs |
Je me sentais prise par le chazes du chausseur |
Plus que moi riche d’amour |
Il embrassait chaque jour |
Une dactylo |
Et je n’avais pour consoler |
Mon coeur si désolé |
Que les apéros |
Mais les cocktails me tournaient la tête |
Alors j’ai bientôt plaqué le métier |
La voilà, bon Dieu que la vie eat bête |
Revenue dans mon vieux quarter |
La voilà, ma petite église |
Et chez moi rien n’a changé rien! |
Rien, sinon mon coeur, cette prison grise |
A qui tout reste étranger |
Hélas, le bonheur n’a qu’un temps |
Voyant que l’amour foutait le camp |
Je suis revenue au comptoir |
Où l’on me payait le soir |
Des apéros |
Je ne crois plus à rien du tout |
Patron, encore un coup! |
Et du costaud |
C’est embêtant, oui, quand je revois les cieux |
Et dans mon rêve je pêche des rêves bleus |
Affalée par les coups durs |
J’ai pas mis la main sur le bon numéro |
Et mon coeur vide d’amour |
N’a plus son vrais secours |
Les apéros |
Сан-Хасинто Блюз(перевод) |
Мы можем давать моральные уроки |
Когда у тебя есть хороший суп и хороший огонь |
Но когда все, что у тебя есть, это кожа пули |
Мы получаем удовольствие, где можем |
По соседству меня шутят |
Я опора паба |
Это правда, что с пьяными я отвлекаюсь |
Каждый раз, когда мое сердце слишком тяжело |
Другие ищут сложные вещи |
Но как я ненавижу жевать |
Я, это на краю прилавка |
Что я принимаю каждую ночь |
мой аперитив |
Я болтаю с боссом |
Я зову его по прозвищу |
Ну это большой жир |
Как мужчины, я говорю ей |
— Артур, вперед! |
И я сыграю тебе тур занзи |
Фонограф играет на джавале |
Скука потихоньку уходит |
Все выглядит хорошо для меня |
И я топлю свою глубокую скуку |
В течение часа глубоко внутри |
Из аперитива |
В мои шестнадцать лет, как я был красивым ребенком |
Все мужчины говорили со мной |
Так я начал свадьбу |
Он пришел, я не знаю, как |
Они заплатили мне все, ничего не сказав |
У меня была машина и отель |
Но мне всегда приходилось улыбаться |
Сердце смазано желчью |
А я мечтал о маленьком механике |
Кто бы только поцеловал меня |
Итак, чтобы прогнать тьму |
Я пил в каждом баре |
Аперитивы |
Залез на табуретку |
Пропитанный в моем стакане |
Факел |
И перед уставшими танцорами |
Я чувствовал себя захваченным погонями сапожника |
Больше, чем я богат любовью |
Он целовался каждый день |
Машинистка |
И мне оставалось только утешить |
Мое сердце так жаль |
что аперитивы |
Но коктейли кружили мне голову |
Поэтому я вскоре уволился с работы |
Вот она, Боже, жизнь глупа |
Вернуться к моему старому району |
Вот она, моя маленькая церковь |
А со мной ничего ничего не изменилось! |
Ничего, кроме моего сердца, этой серой тюрьмы |
Кому все остается чуждым |
Увы, счастье недолговечно |
Видя, что любовь теряется |
Я вернулся к стойке |
Где мне заплатили вечером |
Аперитивы |
я больше ни во что не верю |
Босс, еще один выстрел! |
И жесткий |
Это раздражает, да, когда я снова вижу небо |
И во сне я ловлю голубые сны |
Сбитый с ног сильными ударами |
не нашел нужный номер |
И мое сердце пусто от любви |
Больше не имеет своей истинной помощи |
Аперитивы |