| I got a friend who’s a workaholic, he never knows when to quit
| У меня есть друг, трудоголик, он никогда не знает, когда нужно уйти
|
| Well, Me, I knock off early every chance I get
| Ну, я, я рано сдаюсь при каждом удобном случае
|
| He’s got an I.R.A. | У него есть I.R.A. |
| for a rainy day but I wonder if he knows
| на черный день, но мне интересно, знает ли он
|
| That you can’t take it with you when you go
| Что вы не можете взять это с собой, когда идете
|
| While I’m out somewhere fishin', you bet he’s workin' hard
| Пока я где-то рыбачу, готов поспорить, он много работает
|
| My little boat’s in the water, his big boat sits in the yard
| Моя маленькая лодка в воде, его большая лодка стоит во дворе
|
| And while I’m makin' time with that gal of mine
| И пока я провожу время с этой моей девушкой
|
| His love life’s on hold, you can’t take it with you when you go
| Его любовная жизнь приостановлена, ты не можешь взять ее с собой, когда уйдешь
|
| You can’t take it with you when you go
| Вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| You better take some time to live and love before you get too old
| Тебе лучше потратить некоторое время, чтобы жить и любить, прежде чем ты состаришься
|
| All the treasures in this world don’t mean a thing when they lay you low
| Все сокровища в этом мире ничего не значат, когда они унижают тебя.
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go
| Потому что ты не можешь взять это с собой, когда пойдешь
|
| Now hard work it’s a virtue and there’s nothin' wrong with that
| Теперь тяжелая работа - это добродетель, и в этом нет ничего плохого
|
| I ain’t afraid to pull my weight but I ain’t gonna break my back
| Я не боюсь тянуть свой вес, но я не собираюсь ломать себе спину
|
| I ain’t worried about my bank account, just let the good times roll
| Я не беспокоюсь о своем банковском счете, просто пусть идут хорошие времена
|
| You can’t take it with you when you go
| Вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| You can’t take it with you when you go
| Вы не можете взять его с собой, когда идете
|
| You better take some time to live and love before you get to old
| Вам лучше потратить некоторое время, чтобы жить и любить, прежде чем состариться
|
| All the treasures in this world don’t mean a thing when they lay you low
| Все сокровища в этом мире ничего не значат, когда они унижают тебя.
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go
| Потому что ты не можешь взять это с собой, когда пойдешь
|
| All the treasures in this world don’t mean a thing when they lay you low
| Все сокровища в этом мире ничего не значат, когда они унижают тебя.
|
| 'Cause you can’t take it with you when you go… | Потому что вы не можете взять его с собой, когда идете ... |