| When the last breath of life is gone from my body
| Когда последний вздох жизни уходит из моего тела
|
| And my lips are as cold as the sea
| И мои губы холодны, как море
|
| When my friends gather 'round for my farewell party
| Когда мои друзья собираются на мою прощальную вечеринку
|
| Won’t you pretend you love me
| Разве ты не притворишься, что любишь меня?
|
| There’ll be flowers from those who’ll cry
| Будут цветы от тех, кто будет плакать
|
| When I go and leave you in this old world alone
| Когда я уйду и оставлю тебя одну в этом старом мире
|
| I know you’ll have fun at my farewell party
| Я знаю, тебе будет весело на моей прощальной вечеринке.
|
| Won’t you be glad when I’m gone?
| Разве ты не будешь рад, когда я уйду?
|
| Don’t be mad at me for wanting to keep you
| Не сердись на меня за то, что я хочу удержать тебя
|
| Till my life on this old world is through
| Пока моя жизнь в этом старом мире не закончится
|
| You’ll be free at the end of my farewell party
| Вы будете свободны в конце моей прощальной вечеринки
|
| But I’ll, I’ll go away loving you
| Но я, я уйду, любя тебя
|
| There’ll be flowers from those who’ll cry
| Будут цветы от тех, кто будет плакать
|
| When I go and leave you in this old world alone
| Когда я уйду и оставлю тебя одну в этом старом мире
|
| I know you’ll have fun at my farewell party
| Я знаю, тебе будет весело на моей прощальной вечеринке.
|
| Won’t you be glad when I’m gone?
| Разве ты не будешь рад, когда я уйду?
|
| Oh, won’t you be glad when I’m gone… | О, разве ты не будешь рад, когда я уйду ... |