| Angel (оригинал) | Ангел (перевод) |
|---|---|
| Angel, some have it hard | Ангел, некоторым тяжело |
| Ambition mocked then barred | Амбиции высмеивались, а затем запрещались |
| But we’re created half to rise | Но мы созданы наполовину, чтобы подняться |
| And half to fall | И половина падения |
| Angel, this is your path | Ангел, это твой путь |
| Past generations laugh | Прошлые поколения смеются |
| You were created in the shadows | Вы были созданы в тени |
| A real fathers son | Сын настоящего отца |
| So here we go again | Итак, мы идем снова |
| If your background | Если ваш фон |
| Steps into the foreground | Шаги на передний план |
| They’ll lock you away | Они запрут тебя |
| Ignore the instincts to stay down | Игнорируйте инстинкты оставаться внизу |
| Keep history at bay | Держите историю в страхе |
| You’ll have your day | У тебя будет свой день |
| Angel, you can’t be blamed | Ангел, тебя нельзя винить |
| You know no other way | Вы не знаете другого пути |
| And here’s to your children | А вот и вашим детям |
| Why not just free them | Почему бы просто не освободить их |
| And stop the pain | И остановить боль |
| So here we go again | Итак, мы идем снова |
| If your background | Если ваш фон |
| Steps into the foreground | Шаги на передний план |
| They’ll lock you away | Они запрут тебя |
| Ignore the instincts to stay down | Игнорируйте инстинкты оставаться внизу |
| Keep history at bay | Держите историю в страхе |
| You’ll have your day | У тебя будет свой день |
| Angel, you’ve done the work | Ангел, ты проделал работу |
| And had your speed dispersed | И ваша скорость разошлась |
| And you’ve created one half to rise | И вы создали одну половину, чтобы подняться |
| One half to fall | Половина, чтобы упасть |
