| I try to steel myself against the past
| Я пытаюсь противостоять прошлому
|
| I thought I’d smile and say it could never last
| Я думал, что улыбнусь и скажу, что это никогда не может продолжаться
|
| But in the end I turn out open-hearted
| Но в конце концов я оказываюсь открытым сердцем
|
| With you again, 'cause I can’t pretend
| Снова с тобой, потому что я не могу притворяться
|
| The water seems so wide when the bridge is burned
| Вода кажется такой широкой, когда мост сожжен
|
| But stories have no end til the last page’s turned
| Но у историй нет конца, пока не перевернута последняя страница
|
| I find some things stay the same
| Я считаю, что некоторые вещи остаются прежними
|
| Our mind were never really parted, just far apart
| Наши мысли никогда не были разделены, просто далеко друг от друга
|
| You see, every time you look at me
| Видишь ли, каждый раз, когда ты смотришь на меня
|
| I am falling
| Я падаю
|
| And everything’s beyond recall
| И все безвозвратно
|
| When I’m falling
| Когда я падаю
|
| The rain can never choke the flame
| Дождь никогда не сможет задушить пламя
|
| Though it’s falling
| Хотя он падает
|
| I can’t — get out of the fire
| Я не могу — выйти из огня
|
| That’s why my heart’s been calling me a liar
| Вот почему мое сердце называло меня лжецом
|
| And I’m falling
| И я падаю
|
| Every time you go away
| Каждый раз, когда ты уходишь
|
| I feel like falling
| мне хочется упасть
|
| Falling
| Падение
|
| You know I’ve always been just a call away
| Вы знаете, я всегда был на расстоянии одного звонка
|
| But I guess we both invited pride to stay
| Но я думаю, мы оба пригласили гордость остаться
|
| The way we were is not the way we are
| То, как мы были, не так, как мы
|
| But look at me, and then tell me what you see
| Но посмотри на меня, а потом скажи мне, что ты видишь
|
| You’ll find some things never change
| Вы обнаружите, что некоторые вещи никогда не меняются
|
| Our minds were never really parted, just far apart
| Наши умы никогда не были разделены, просто далеко друг от друга
|
| And you see, every time you look at me
| И ты видишь, каждый раз, когда ты смотришь на меня
|
| I am falling
| Я падаю
|
| And everything’s beyond recall
| И все безвозвратно
|
| When I’m falling
| Когда я падаю
|
| The rain can never choke the flame
| Дождь никогда не сможет задушить пламя
|
| Though it’s falling
| Хотя он падает
|
| I can’t — get out of the fire
| Я не могу — выйти из огня
|
| That’s why my heart’s been calling me a liar
| Вот почему мое сердце называло меня лжецом
|
| And I’m falling
| И я падаю
|
| Every time you go away
| Каждый раз, когда ты уходишь
|
| I feel like falling
| мне хочется упасть
|
| I’m falling
| Я падаю
|
| And you see, every time you look at me
| И ты видишь, каждый раз, когда ты смотришь на меня
|
| I am falling
| Я падаю
|
| And everything’s beyond recall
| И все безвозвратно
|
| When I’m falling
| Когда я падаю
|
| The rain can never choke the flame
| Дождь никогда не сможет задушить пламя
|
| Though it’s falling… | Хотя падает… |