| Aunque tu padre no me quiera por como vivo
| Хотя твой отец не любит меня из-за того, как я живу
|
| Voy a buscar una manera pa' estar contigo
| Я собираюсь найти способ быть с тобой
|
| Si me colo por tu ventana sin hacer ruido
| Если я прокрадусь через твое окно, не издав ни звука
|
| Paso la noche en tu cama bien escondido
| Я провожу ночь в твоей постели, хорошо спрятанной
|
| Aunque tu padre no me quiera, no soy su tipo
| Даже если я не нравлюсь твоему отцу, я не в его вкусе
|
| Siempre quiso un señorito con apellidos
| Он всегда хотел джентльмена с фамилиями
|
| Yo que vengo de la calle, de que no aspiro
| Я, кто пришел с улицы, я не стремлюсь
|
| Nada más que vender droga o meterme en líos
| Ничего, кроме как продавать наркотики или доставлять мне неприятности
|
| All in, solo quería esa aventura
| В общем, я просто хотел этого приключения
|
| Y es lo que te voy a dar (All in)
| И это то, что я собираюсь дать вам (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda, veamos quién ganará (All in)
| И хотя твой отец сомневается в этом, посмотрим, кто победит (Ва-банк)
|
| Solo quería esa aventura, y es lo que te voy a dar (All in)
| Я просто хотел этого приключения, и это то, что я собираюсь дать тебе (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda
| И хотя твой отец сомневается в этом
|
| Lo que ves es lo que soy
| То, что вы видите, это то, что я
|
| Ya sé que hice cosas mal
| Я знаю, что сделал что-то неправильно
|
| En el barrio hay mucho vicio, es difícil escapar
| По соседству много порока, трудно убежать
|
| Pero lo he conseguido, ahora estoy bendecido
| Но я сделал это, теперь я благословлен
|
| Él nunca lo supo hacer, cree que voy a ser igual
| Он никогда не знал, как это сделать, он думает, что я буду таким же
|
| Que te voy a hacer infeliz como hizo con tu mamá
| Что я сделаю тебя несчастной, как он сделал с твоей мамой.
|
| Pero yo soy distinto, lo nuestro no es lo mismo
| Но я другой, наш не тот
|
| Y puede que no merezca a nadie como tú
| И я, возможно, не заслуживаю таких, как ты
|
| Pero cuando aparezco se enciende tu luz
| Но когда я появляюсь, загорается твой свет.
|
| ¿Qué más dará el futuro si tengo tu cu?
| Что еще даст будущее, если у меня будет твоя у.е.?
|
| Encima de la mesa rezando a la cruz
| На вершине стола молятся кресту
|
| Y puede que no merezca a nadie como tú
| И я, возможно, не заслуживаю таких, как ты
|
| Pero cuando aparezco se enciende tu luz
| Но когда я появляюсь, загорается твой свет.
|
| ¿Qué más dará el futuro si tengo tu cu?
| Что еще даст будущее, если у меня будет твоя у.е.?
|
| Encima de la mesa rezando a la cruz
| На вершине стола молятся кресту
|
| All in, solo quería esa aventura
| В общем, я просто хотел этого приключения
|
| Y es lo que te voy a dar (All in)
| И это то, что я собираюсь дать вам (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda, veamos quién ganará (All in)
| И хотя твой отец сомневается в этом, посмотрим, кто победит (Ва-банк)
|
| Solo quería esa aventura, y es lo que te voy a dar (All in)
| Я просто хотел этого приключения, и это то, что я собираюсь дать тебе (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda
| И хотя твой отец сомневается в этом
|
| Amor te voy a enseñar lo que vale de verdad
| Любовь, я покажу тебе, чего это действительно стоит.
|
| Al paraíso o a la ruina por la puerta de atrás
| В рай или погибель через черный ход
|
| Si tú quieres estar arriba te voy a hacer volar
| Если ты хочешь быть на вершине, я заставлю тебя летать
|
| Apaga el celu pa' que nadie nos pueda molestar
| Отключи сотовый телефон, чтобы нас никто не беспокоил.
|
| Y amor yo no tengo na', yo no te puedo comprar
| И любви у меня ничего нет, я не могу купить тебя
|
| Unos zapatos de mil pavos ni llevarte a cenar
| Обувь за тысячу баксов или пригласить тебя на ужин
|
| A ningún sitio de esos caros donde duele pagar
| В любое из тех дорогих мест, где больно платить
|
| Apaga el celu pa' que nadie nos pueda molestar
| Отключи сотовый телефон, чтобы нас никто не беспокоил.
|
| Y aunque tu padre no me quiera por como vivo
| И даже если твой отец не любит меня из-за того, как я живу
|
| Voy a buscar una manera pa' estar contigo
| Я собираюсь найти способ быть с тобой
|
| Si me cuelo por tu ventana sin hacer ruido
| Если я прокрадусь через твое окно, не издав ни звука
|
| Paso la noche en tu cama bien escondido
| Я провожу ночь в твоей постели, хорошо спрятанной
|
| Aunque tu padre no me quiera, voy a buscar una ma-nera
| Даже если твой отец меня не любит, я найду способ
|
| Si me cuelo por tu venta-na y pasamos la noche en-tera
| Если я проберусь через твое окно, и мы проведем всю ночь
|
| All in, solo quería esa aventura
| В общем, я просто хотел этого приключения
|
| Y es lo que te voy a dar (All in)
| И это то, что я собираюсь дать вам (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda, veamos quién ganará (All in)
| И хотя твой отец сомневается в этом, посмотрим, кто победит (Ва-банк)
|
| Solo quería esa aventura, y es lo que te voy a dar (All in)
| Я просто хотел этого приключения, и это то, что я собираюсь дать тебе (все включено)
|
| Y aunque tu padre lo duda | И хотя твой отец сомневается в этом |