| No llore' más por mí, no
| Не плачь по мне больше, нет
|
| No llore' más por mí, porque no merece la pena
| Не плачь по мне больше, потому что это того не стоит
|
| No llore' más por mí, no
| Не плачь по мне больше, нет
|
| No quieras hacer tuyo cada uno de mis problema'
| Не хочу делать каждую из моих проблем твоей.
|
| No llore' más por mí, no me lo ponga' más difícil
| Не плачь по мне больше, не усложняй мне жизнь
|
| Sé que quieres ayudarme y que tu intención es buena
| Я знаю, что ты хочешь мне помочь и что у тебя хорошие намерения.
|
| Pero solo el que ha subío' a ciegas hasta la última planta
| Но только тот, кто вслепую взобрался на верхний этаж
|
| Sabe que la siguiente estará esperando bajo tierra
| Вы знаете, что следующий будет ждать под землей
|
| Aprendí a silenciar el monstruo solo pa' que no lo vean
| Я научился заставлять монстра молчать, чтобы они его не видели.
|
| Pero aún así yo lo escucho cada noche n mi cabeza
| Но все же я слышу это каждую ночь в своей голове
|
| Soy el pequño de cuatro y nos falta uno pa' la cena
| Я самый младший из четырех, и нам не хватает одного на ужин.
|
| Si nunca te he lleva’p flores es porque no vas a olerlas, nah
| Если я никогда не приносил тебе цветы, это потому, что ты их не почувствуешь, нет.
|
| Rezo cada noche desde que era un crío
| Я молюсь каждую ночь, так как я был ребенком
|
| Por si alguien me escucha y me enseña el camino
| В случае, если кто-то слушает меня и указывает мне путь
|
| Yo no creo en dioses sacados de un libro
| Я не верю в богов, взятых из книги
|
| Paraíso o infierno, yo elijo el destino
| Рай или ад, я выбираю пункт назначения
|
| El pedal a fondo a un tesoro escondido
| Педаль к металлу к скрытому сокровищу
|
| Sin mapa y sin saber si en verdad ha existido
| Без карты и не зная, существует ли она на самом деле
|
| No soy marinero, entiéndelo, cariño
| Я не моряк, пойми это, дорогая
|
| Muero capitán
| я умру капитан
|
| No llore' más por mí, no (No)
| Не плачь по мне больше, нет (нет)
|
| No llore' más por mí, porque no merece la pena
| Не плачь по мне больше, потому что это того не стоит
|
| No llore' más por mí, no
| Не плачь по мне больше, нет
|
| No quieras hacer tuyo cada uno de mis problema'
| Не хочу делать каждую из моих проблем твоей.
|
| No llore' más por mí, no (No)
| Не плачь по мне больше, нет (нет)
|
| No llore' más por mí, no te mereces esta mierda
| Не плачь по мне больше, ты не заслуживаешь этого дерьма
|
| No llore' más por mí, no (No)
| Не плачь по мне больше, нет (нет)
|
| No llore' más por mí
| Не плачь обо мне больше
|
| Por mi gente, por mis libro', por el café mañanero
| Для моих людей, для моих книг, для утреннего кофе
|
| Por el 423 ahora que pago y no me cuelo
| За 423 теперь, когда я плачу и не разбиваюсь
|
| Por la Renfe hasta Fanjul o a Cuatroca pa' grabar esto
| Renfe в Fanjul или Cuatroca, чтобы записать это
|
| Ahora los niños son rockers en Instagram y me alegro
| Теперь дети рокеры в Instagram, и я рад
|
| Par de chavo', par de culo', par de follows, par de ego
| Пара парней, пара задниц, пара последователей, пара эго
|
| Par de sudadera' nueva' con par de bambas a juego
| Пара «новой» толстовки с подходящей парой кроссовок
|
| Par de noches preguntándote si en verda' ese es tu sueño
| Пару ночей, гадая, действительно ли это твоя мечта.
|
| Mil que te darán la mano si renta en ese momento, yeah
| Тысяча, которая пожмет тебе руку, если ты сдашь в аренду в тот момент, да
|
| Rezo cada noche desde que era un crío
| Я молюсь каждую ночь, так как я был ребенком
|
| Por si alguien me escucha y me enseña el camino
| В случае, если кто-то слушает меня и указывает мне путь
|
| Yo no creo en dioses sacados de un libro
| Я не верю в богов, взятых из книги
|
| Paraíso o infierno, yo elijo el destino
| Рай или ад, я выбираю пункт назначения
|
| El pedal a fondo a un tesoro escondido
| Педаль к металлу к скрытому сокровищу
|
| Sin mapa y sin saber si en verdad ha existido
| Без карты и не зная, существует ли она на самом деле
|
| No soy marinero, entiéndelo, cariño
| Я не моряк, пойми это, дорогая
|
| Muero capitán
| я умру капитан
|
| No llore' más por mí, no (No)
| Не плачь по мне больше, нет (нет)
|
| No llore' más por mí, porque no merece la pena
| Не плачь по мне больше, потому что это того не стоит
|
| No llore' más por mí, no
| Не плачь по мне больше, нет
|
| No quieras hacer tuyo cada uno de mis problema'
| Не хочу делать каждую из моих проблем твоей.
|
| No llore' más por mí, no (No)
| Не плачь по мне больше, нет (нет)
|
| No llore' más por mí, no te mereces esta mierda
| Не плачь по мне больше, ты не заслуживаешь этого дерьма
|
| No llore' más por mí, no
| Не плачь по мне больше, нет
|
| No llore' más por mí | Не плачь обо мне больше |