| Gary Lewis & the Playboys
| Гэри Льюис и Playboys
|
| Have I got the right to call myself a man
| Имею ли я право называть себя мужчиной
|
| Or will I go livin' up to my name again?
| Или я снова буду жить под своим именем?
|
| When I get the chance to love I let it pass
| Когда у меня есть шанс любить, я пропускаю его
|
| It’s not the first I lost & it won’t be the last
| Я не первый раз проиграл и не последний
|
| 'Cause I’m a (loser) with a broken heart
| Потому что я (неудачник) с разбитым сердцем
|
| (Loser) tearin' me apart
| (Неудачник) разрывает меня на части
|
| (Loser) & The Loser is my name
| (Неудачник) и Неудачник - мое имя
|
| When I use my heart just like a stepping stone
| Когда я использую свое сердце как ступеньку
|
| & when it’s torn apart I feel so all alone
| И когда он разорван, я чувствую себя таким одиноким
|
| Feelin' sorry for myself is all I do
| Мне жаль себя, это все, что я делаю.
|
| Things don’t ever turn out like I want 'em to
| Вещи никогда не складываются так, как я хочу, чтобы они
|
| I’m not asking much from love
| Я не прошу многого от любви
|
| Not expecting much from love
| Не ожидая многого от любви
|
| If just once I could win
| Если бы только один раз я мог выиграть
|
| I could fall in love again
| Я мог бы снова влюбиться
|
| In the end I know that I will always choose
| В конце концов я знаю, что всегда буду выбирать
|
| I have only one direction I can choose:
| У меня есть только одно направление, которое я могу выбрать:
|
| Stay & let me treat her like the fool I am
| Останься и позволь мне относиться к ней как к дураку
|
| Have I got the right to call myself a man?
| Имею ли я право называть себя мужчиной?
|
| 'Cause I’m a (loser) with a broken heart
| Потому что я (неудачник) с разбитым сердцем
|
| (Loser) tearin' me apart (loser)
| (Неудачник) разрывает меня на части (неудачник)
|
| …& fade | …& тускнеть |