| It doesn’t matter
| это не имеет значения
|
| If you’re wrong or if you’re right.
| Если вы ошибаетесь или если вы правы.
|
| It makes no difference
| Это не имеет значения
|
| If you’re black or if you’re white.
| Если ты черный или белый.
|
| All men are equal
| Все мужчины равны
|
| Till the victory is won.
| Пока не будет одержана победа.
|
| No colour or religion
| Ни цвета кожи, ни религии
|
| Ever stopped the bullet from a gun.
| Всегда останавливал пулю из пистолета.
|
| Out in the fields,
| В полях,
|
| the fighting has begun.
| боевые действия начались.
|
| Out on the streets,
| На улицах,
|
| They’re falling one by one.
| Они падают один за другим.
|
| Out from the skies,
| С небес,
|
| A thousand more will die each day.
| Каждый день будет умирать еще тысяча.
|
| Death is just a heartbeat away.
| До смерти всего одно сердцебиение.
|
| It doesn’t matter
| это не имеет значения
|
| If you’re left or to the right.
| Если вы слева или справа.
|
| Don’t try to hide behind the cause
| Не пытайтесь спрятаться за причиной
|
| For what you fight.
| За что ты борешься.
|
| There’ll be no prisoners taken
| Пленных не будет
|
| When the day is done.
| Когда день закончится.
|
| No flag or uniform
| Без флага и униформы
|
| Ever stopped the bullet from a gun.
| Всегда останавливал пулю из пистолета.
|
| Out in the fields,
| В полях,
|
| The fighting has begun.
| Боевые действия начались.
|
| Out on the streets,
| На улицах,
|
| They’re falling one by one.
| Они падают один за другим.
|
| Out from the skies,
| С небес,
|
| A thousand more will die each day.
| Каждый день будет умирать еще тысяча.
|
| Death is just a heartbeat away.
| До смерти всего одно сердцебиение.
|
| There’s no communication,
| Нет связи,
|
| No one to take the blame.
| Некому взять на себя вину.
|
| The cries of every nation
| Плач каждой нации
|
| Have fallen on deaf ears again.
| Опять попали в глухие уши.
|
| Out in the fields.
| В полях.
|
| Out in the fields.
| В полях.
|
| They are falling one by one.
| Они падают один за другим.
|
| Out in the fields.
| В полях.
|
| No flag has ever stopped
| Ни один флаг никогда не останавливался
|
| The bullet from a gun.
| Пуля из пистолета.
|
| Death is just a heartbeat away.
| До смерти всего одно сердцебиение.
|
| Out in the fields,
| В полях,
|
| A heartbeat away.
| Сердцебиение далеко.
|
| Out in the fields.
| В полях.
|
| Death is just a heartbeat away.
| До смерти всего одно сердцебиение.
|
| Out in the fields,
| В полях,
|
| A heartbeat away.
| Сердцебиение далеко.
|
| Out in the fields.
| В полях.
|
| In the fields,
| В полях,
|
| The fighting has begun.
| Боевые действия начались.
|
| Out on the streets,
| На улицах,
|
| They’re falling one by one.
| Они падают один за другим.
|
| Out from the skies,
| С небес,
|
| A thousand more will die each day. | Каждый день будет умирать еще тысяча. |