| Welcome to the extravaganza
| Добро пожаловать в феерию
|
| We’ve used animal excrements to get a manth up
| Мы использовали экскременты животных, чтобы взбодриться
|
| That shoe’s from the shit
| Эта обувь из дерьма
|
| You’re shit comes from a Pamper’d up
| Ты дерьмо происходит от побаловать себя
|
| G came to wake up the dead like necromancers
| G пришел разбудить мертвых, как некромантов
|
| The odditorium, the part where worry them
| Odditorium, часть, где они беспокоятся
|
| The corneas received a warning, now we keep annoying ya
| Роговицы получили предупреждение, теперь мы продолжаем вас раздражать
|
| Got a problem with me? | Есть проблема со мной? |
| Then call your lawyer
| Тогда позвоните своему адвокату
|
| I give ‘em space like the Star Trek voyager
| Я даю им пространство, как путешественник из Звездного пути
|
| Aye aye captain, ship’s goin' down
| Да, капитан, корабль идет ко дну
|
| Y’all hit a pance. | Вы все в ударе. |
| That big crash in the little town
| Эта большая авария в маленьком городке
|
| It’s real now, the invasion
| Это реально сейчас, вторжение
|
| Are you still around to teach these dreams when you try to do for take a sound
| Вы все еще здесь, чтобы учить этим мечтам, когда пытаетесь сделать для звука
|
| Go wild, aim slaying off a Gatorade
| Сходите с ума, цельтесь, убивая Gatorade
|
| The swamp’s assistant, I use a gater’s aide
| Помощник болота, я использую помощника гейтера
|
| Sport black & gray like the Raiders play
| Спорт черный и серый, как игра Raiders
|
| Jump with your hands in the air like John Fadeaway
| Прыгайте, подняв руки вверх, как Джон Фейдэвэй
|
| Now fade away
| Теперь исчезни
|
| Cuz y’all can never play the game
| Потому что вы никогда не сможете играть в игру
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Yea, crash the party at the animal mansion
| Да, устройте вечеринку в особняке для животных
|
| Rockin' the toga, rock ‘n' rolla
| Rockin 'тога, рок-н-ролла
|
| Whiskey out the bottle, smashed metal guitars on the sofa
| Виски из бутылки, разбитые металлические гитары на диване
|
| Superstar, everyone in my car’s got a chauffer
| Суперзвезда, у каждого в моей машине есть шофер
|
| Take a popular break, make it broke us
| Сделай популярную паузу, сделай так, чтобы она сломала нас.
|
| So much rez is stuck on a stem, I need a broker
| Столько резов застряло на стволе, нужен посредник
|
| To bring proper while I spray like Binaka
| Чтобы привести себя в порядок, пока я распыляю, как Бинака
|
| In conversation with middle men I’m a boss
| В разговоре с посредниками я босс
|
| Devil scores in bezel wars no matter what it costs for the ticket
| Дьявол выигрывает в войнах безелей независимо от того, сколько стоит билет
|
| Heat up the oven and cook a biscuit
| Разогрейте духовку и приготовьте бисквит
|
| Before, slice ‘em off a piece of brisket
| Прежде чем отрезать их от грудинки
|
| Fall for all like the scratches on the surface of a diskette
| Падают за всех, как царапины на поверхности дискеты
|
| Pull everything calculated, know what the risk is
| Потяните все, что рассчитано, знайте, каков риск
|
| Keep it gutter, you soft puttin' pedals on your hibiscus
| Держите это канавой, вы, мягкие педали, нажимаете на свой гибискус
|
| Rappers wish they could but they can’t
| Рэперы хотели бы, но не могут
|
| I’m advanced on mechanic
| Я разбираюсь в механике
|
| Underneath the hood I’m a champion
| Под капотом я чемпион
|
| Make it official with a stand
| Сделайте это официально с помощью стенда
|
| Pull on the water, that’s your camp site | Потяните за воду, это ваш лагерь |