| I pass through noise and silence, I walk alone | Я бреду сквозь грохот и тишину, одинокий путник в полыхающей стуже, |
| It's a beautiful day, it's raining and it's cold | День дивен, но дождь струится — и в сердце сквозит февраль, |
| Reflected onto the wet pavement, can you see what I see? | В лужах асфальта, как в омуте, видишь — дрожащий отблеск другой стороны? |
| The trembling image of my eyes that are still free | Колеблемый свет моих глаз, что ещё не пали в неволю зеркал. |
| |
| I pass through noise and silence, I walk alone | Я бреду сквозь грохот и тишину, одинокий путник в полыхающей стуже, |
| It's a beautiful day, it's raining and it's cold | День дивен, но дождь струится — и в сердце сквозит февраль, |
| Reflected onto the wet pavement, can you see what I see? | В лужах асфальта, как в омуте, видишь — дрожащий отблеск другой стороны? |
| The trembling image of my eyes that are still free | Колеблемый свет моих глаз, что ещё не пали в неволю зеркал. |
| |
| And they say silver, I choose gold | Они шепчут: возьми серебро — я выбираю солнечную тяжесть золота, |
| I'm not afraid to be alone | Я не знаю страха в одиночестве своём, |
| Someone will judge his gentle soul | Кто-то осудит душу, кроткую как лиловый вечер, |
| Let a boy cry and he will know | Пусть мальчик умоет глаза слезой — и ему откроется тайна пути. |
| |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| |
| You're always waiting for somebody and you don't like yourself | Ты ждёшь кого-то, и стынешь в ссоре с собою, |
| They made you change, do you remember when you were someone else | Вас вынудили стать другой — помнишь ли, кем ты была в иной жизни? |
| Soldiers and dolls won't give away my childhood dreams | Ни войны, ни куклы не обесценят моих наивных весенних снов, |
| I was a pirate, I conquered, and I sailed free | Я был пиратом — я брал города на абордаж, и плыла за кормой воля. |
| |
| You're always waiting for somebody and you don't like yourself | Ты ждёшь кого-то, и стынешь в ссоре с собою, |
| They made you change, do you remember when you were someone else | Вас вынудили стать другой — помнишь ли, кем ты была в иной жизни? |
| Soldiers and dolls won't give away my childhood dreams | Ни войны, ни куклы не обесценят моих наивных весенних снов, |
| I was a pirate, I conquered, and I sailed free | Я был пиратом — я брал города на абордаж, и плыла за кормой воля. |
| |
| And they say silver, I choose gold | Они шепчут: возьми серебро — я выбираю солнечную тяжесть золота, |
| I'm not afraid to be alone | Я не знаю страха в одиночестве своём, |
| Someone will judge her crazy soul | Кто-то осудит душу, что кружится вихрем безумья, |
| Let a girl fight and she will know | Пусть девушка вступит в бой — и поймёт, зачем ей крылья. |
| |
| And they say silver, I choose gold | Они шепчут: возьми серебро — я выбираю солнечную тяжесть золота, |
| I'm not afraid to be alone | Я не знаю страха в одиночестве своём, |
| Someone will judge his gentle soul | Кто-то осудит душу, кроткую как лиловый вечер, |
| Let a boy cry and he will know | Пусть мальчик умоет глаза слезой — и ему откроется тайна пути. |
| |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох, |
| And they say silver I choose gold wooooo | И если снова кричат: серебро — а я иду навстречу золоту, у-у-у-у, |
| I've never done as I've been told woh oh oh oh oh | Я никогда не был ручным, не плыл по чужой воде, ох-ох-ох-ох-ох |