| Tu dis qu’il faut vivre au présent
| Вы говорите, живите в настоящем
|
| Ne pas se remettre à demain
| Не откладывай на завтра
|
| Tu dis que tout ne dure qu’un temps
| Вы говорите, что это только короткое время
|
| Et que l’amour court vers sa fin
| И любовь бежит до конца
|
| Dès demain je prendrai mon train
| Завтра я сяду на поезд
|
| Celui qui me mène vers toi
| Тот, кто ведет меня к тебе
|
| Dès demain près de toi je reviens
| С завтрашнего дня рядом с тобой я возвращаюсь
|
| Et je te prendrais dans mes bras
| И я возьму тебя на руки
|
| Dès demain je viens
| С завтрашнего дня я приду
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Dès demain je viens
| С завтрашнего дня я приду
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Tu verras tu verras bien
| ты увидишь ты увидишь
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Tout ira tout ira bien
| все будет отлично
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| J’ai eu besoin d’une courte absence
| Мне нужно было короткое отсутствие
|
| Pour prendre ton coeur au sérieux
| Серьезно относиться к своему сердцу
|
| Car c’est parfois dans le silence
| Потому что иногда в тишине
|
| Que notre amour grandit le mieux
| Пусть наша любовь растет лучше
|
| Dès demain je prendrai mon train
| Завтра я сяду на поезд
|
| Celui qui me mène vers toi
| Тот, кто ведет меня к тебе
|
| Dès demain près de toi je reviens
| С завтрашнего дня рядом с тобой я возвращаюсь
|
| Et je te prendrais dans mes bras
| И я возьму тебя на руки
|
| Dès demain je viens
| С завтрашнего дня я приду
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Dès demain je viens
| С завтрашнего дня я приду
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Tu verras tu verras bien
| ты увидишь ты увидишь
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| Tout ira tout ira bien
| все будет отлично
|
| Je t’aimerai mieux dès demain
| Я буду любить тебя лучше завтра
|
| (Merci à KWOL pour cettes paroles) | (Спасибо KWOL за эти тексты) |