| I make millions quick and I don’t wan' talk about it
| Я быстро зарабатываю миллионы и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I shoot a nigga kid and I don’t wan' talk about it
| Я стреляю в ребенка-ниггера и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I fuck the baddest bitches, I don’t wan' talk about it
| Я трахаю самых крутых сук, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I’m still flippin chickens, I don’t wan' talk about it
| Я все еще курица, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| These niggas police
| Эти нигеры полиции
|
| Go 'head, ask me what I’m ridin' in so I can say the Enzo
| Иди, спроси меня, на чем я катаюсь, чтобы я мог сказать Энцо
|
| My bitch roll down the window so I could feel the wind blow
| Моя сука опустила окно, чтобы я мог почувствовать дуновение ветра.
|
| Got big enough for me to fiddle on my kinfolk
| Стал достаточно большим для меня, чтобы возиться с моими родственниками
|
| Bitches with me cruisin', Moulin Rouge and
| Суки со мной путешествуют, Мулен Руж и
|
| They fuckin' and they strippin' nigga, I ain’t even trippin' nigga
| Они трахаются и раздевают ниггера, я даже не спотыкаюсь о ниггер
|
| Me I handle business; | Я занимаюсь бизнесом; |
| God’s my only witness
| Бог мой единственный свидетель
|
| Watchin' homicide, sayin' «Who the fuck did this?»
| Наблюдая за убийством, говорю: «Кто, черт возьми, это сделал?»
|
| Me I run the street mayne, so I keep the heat mayne
| Я бегаю по улице, майн, поэтому я сохраняю тепло, майн
|
| Sews what you reap, when you fuck with the elite mayne
| Шьёт то, что пожинаешь, когда трахаешься с элитой майн
|
| I don’t fuck around boy; | Я не трахаюсь, мальчик; |
| you better ask around boy
| тебе лучше спросить у мальчика
|
| I hit you with the pound, leave yo' ass on the ground
| Я ударил тебя фунтом, оставь свою задницу на земле
|
| For, you poppin' that bullshit, like I don’t pull shit
| Потому что ты пиздишь эту чушь, как будто я не тяну дерьмо
|
| Fully loaded clips and whips, get the grip, clip the bricks
| Полностью загруженные зажимы и хлысты, хватайтесь, зажимайте кирпичи
|
| Nigga we hittin' licks, stickin' shit, gettin' rich
| Ниггер, мы лижут друг друга, прилипаем к дерьму, богатеем
|
| That’s why my name ring bells all around this bitch
| Вот почему мое имя звенит вокруг этой суки.
|
| Any hood you go through they know 50 Cent (wooo-oooh!)
| Любой капюшон, через который вы проходите, знает 50 Cent (wooo-oooh!)
|
| And I don’t wanna talk about it (OHH!)
| И я не хочу об этом говорить (ООО!)
|
| I make millions quick and I don’t wan' talk about it
| Я быстро зарабатываю миллионы и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I shoot a nigga kid and I don’t wan' talk about it
| Я стреляю в ребенка-ниггера и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I fuck the baddest bitches, I don’t wan' talk about it
| Я трахаю самых крутых сук, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I’m still flippin chickens, I don’t wan' talk about it
| Я все еще курица, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| Yeah, it’s the kid nigga, yeah
| Да, это пацан-ниггер, да
|
| Ayo, big money, my car got the big face (yeah!)
| Эй, большие деньги, у моей машины большое лицо (да!)
|
| Forty-five, my belt got the big eights
| Сорок пять, мой пояс получил большие восьмерки
|
| Niggas hate but I’m low seven star Caesar
| Ниггеры ненавидят, но у меня низкий семизвездочный Цезарь
|
| For grimy niggas tryin to line me like preacher
| Для грязных нигеров, пытающихся выровнять меня, как проповедник
|
| You niggas got the nerve, I’m at Johannesburg
| У вас, нигеров, хватает наглости, я в Йоханнесбурге.
|
| With Mandela nephew blowin' heavy herb
| С племянником Манделы дует тяжелая трава
|
| Then back to the projects, low from the task force
| Затем вернемся к проектам, ниже от целевой группы.
|
| The dope spot’s sellin' more shit than Scott Storch
| В наркоторговле продается больше дерьма, чем у Скотта Сторча.
|
| I’m tired of these pricks, lyin' 'bout bricks
| Я устал от этих уколов, лежащих на кирпичах
|
| Got my can and my white, my tan like Mariah and Nick
| Получил мою банку и мой белый, мой загар, как Мэрайя и Ник
|
| Fly in the '60 U.F.O
| Летайте в НЛО 60 года
|
| Unidentified flyin object on twenty-fo's
| Неопознанный летающий объект на 20-фо
|
| More money more hoes, more money more clothes
| Больше денег, больше мотыг, больше денег, больше одежды.
|
| Smoke that AK-48, not bullshit 'dro (yeah)
| Курите этот АК-48, а не фигню дро (да)
|
| I rock big arenas, not bullshit shows
| Я качаю большие арены, а не бредовые шоу
|
| And my pants three thousand, these ain’t bullshit clothes (OHH!)
| И мои штаны три тысячи, это не дерьмовая одежда (ООО!)
|
| I make millions quick and I don’t wan' talk about it
| Я быстро зарабатываю миллионы и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I shoot a nigga kid and I don’t wan' talk about it
| Я стреляю в ребенка-ниггера и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I fuck the baddest bitches, I don’t wan' talk about it
| Я трахаю самых крутых сук, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I’m still flippin chickens, I don’t wan' talk about it
| Я все еще курица, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| Nah, uhh
| Нет, ухх
|
| B-A, N-K, S-5, 5-oh
| Б-А, Н-К, С-5, 5-ой
|
| Or 6−8, M-G, tinted with my eyes low
| Или 6−8, М-Г, тонированные с опущенными глазами
|
| Homie I’m a Tahoe, fully loaded nine blow
| Хоми, я Тахо, полностью заряженный девять ударов
|
| You see out on hydro, Luciano blind ho
| Вы видите на гидро, Лучано слепой хо
|
| Louie V offended me, in my Bentley C
| Луи V обидел меня в моем Bentley C
|
| And weekends are the chills, I’ma fuck her 'til she empty
| И выходные - озноб, я буду трахать ее, пока она не опустеет
|
| Empty on you if you front, 'til your passenger is stuck
| Пустой на вас, если вы впереди, пока ваш пассажир не застрял
|
| Give your ass a brand new scar, in need of a brand new car
| Дайте вашей заднице новый шрам, нуждающийся в новой машине
|
| I ain’t them I’m different baby, I talk, you listen baby
| Я не они, я другой, детка, я говорю, ты слушаешь, детка
|
| Listen and I’ll show you, how money controls you
| Слушай, и я покажу тебе, как деньги контролируют тебя.
|
| I’ll put you in my old school, and let you pop the switch
| Я поставлю тебя в свою старую школу и позволю тебе щелкнуть выключателем
|
| Pocketful in every packet, that’s why I’m poppin' shit
| Карман в каждой пачке, вот почему я попсовое дерьмо
|
| I don’t forgive I don’t forget, what you said, where you flip
| Я не прощаю, я не забываю, что ты сказал, куда ты щелкнул
|
| When you get hit, I hope that’s it, pop-pop, all on your whip
| Когда тебя ударят, я надеюсь, что все, поп-поп, все на твоем кнуте
|
| I-I, be on that shit, I’m high, I’m on that piff
| Я-я, будь на этом дерьме, я под кайфом, я на этом дерьме
|
| Bye-bye, you fuckin' bitch, you ain’t hot, you ain’t rich
| Пока-пока, ты, чертова сука, ты не горячая, ты не богатая
|
| You a snitch!
| Ты стукач!
|
| I make millions quick and I don’t wan' talk about it
| Я быстро зарабатываю миллионы и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I shoot a nigga kid and I don’t wan' talk about it
| Я стреляю в ребенка-ниггера и не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I fuck the baddest bitches, I don’t wan' talk about it
| Я трахаю самых крутых сук, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it
| Нет, я не хочу об этом говорить
|
| I’m still flippin chickens, I don’t wan' talk about it
| Я все еще курица, я не хочу об этом говорить
|
| Nah I don’t wanna talk about it | Нет, я не хочу об этом говорить |