
Дата выпуска: 31.12.2002
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: G Unit, Interscope
Язык песни: Английский
Stunt 101(оригинал) | Понты: вводный курс(перевод на русский) |
[Chorus: 50 Cent] | [Припев: 50 Cent] |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My wrists stay rocked up, | На моих запястьях всегда камни, |
My TV's pop up in a Maybach Benz. | Выдвижной телевизор в "Майбах-Бенце". |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
N**ga, you can't see me, | Н*ггер, ты меня не увидишь, |
My Bentley GT got smoke-gray tints. | Ведь у моего "Бентли Джи-Ти" дымчатая тонировка. |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My neck stay blingin', my rims stay gleamin', I'm shinin', man! | Моя шея сверкает, мои диски светятся, я сияю, чувак! |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
I see you schemin', n**ga, keep on dreamin', I hurt ya mans, | Вижу, ты строишь планы, мечтай и дальше, н*ггер, я ударю по твоим парням, |
I'll teach you how to stunt. | Я научу вас, как надо понтоваться. |
- | - |
[Verse 1: 50 Cent] | [Куплет 1: 50 Cent] |
Seven series BM, six series Benz, | "БМВ" седьмой серии, "Бенц" — шестой, |
Twenty-four inches, Giovanna rims, | Диски "Джиованна" на двадцать четыре дюйма, |
R1 one wheel when I'm on one of them, | На R1 на одном колесе, когда я с ними, |
Ma, that boy out there actin' a fool, that's him. | Мам, вон тот парень, который ведёт себя как болван, это он. |
They say I've changed, man, I'm getting' paper, I'm flashy | Говорят, я изменился, чувак, я поднимаю бабки, я блистаю, |
They like me better when I'm fucked up and ashy. | Но нравлюсь им больше, когда у меня проблемы и я нищ. |
My royalty check's the rebirth of Liberace, | Мой чек с роялти — перерождение Либераче, |
Stunt so hard, everybody got to watch me. | Я так шикую, что все вынуждены следить за мной. |
And I don't really care if it's platinum or white gold, | И мне, вообще-то плевать, платина ли это или белое золото, |
As long as the VS bling, look at that light show. | Пока алмазы сияют, смотрите на световое шоу. |
In the hood they say, “Fifty, man, your sneaker look white, yo! | В гетто говорят: "Фифти, чувак, твои кроссовки такие белые, йоу! |
Just can't believe Reebok did a deal with a psycho.” | Просто не верится, что "Рибок" подписала контракт с психопатом". |
Banks is a sure thing, y'all n**gas might blow, | Бэнкс — это стопудово, вы, н*ггеры, ещё выстрелите, |
I'm finna to drop that, so I suggest you lay low, | Я собираюсь выпустить его альбом, предлагаю вам не рыпаться, |
Buck, he from Cashville, Ten-a-key n**ga, | Бак, он из Кэшвилла, н*ггер из штата Десять-за-Кило, |
We gettin' them ten a key, save ten for me, n**ga! | Мы берём десятку за кило, отложи чирик для меня, н*ггер! |
- | - |
[Chorus: 50 Cent] | [Припев: 50 Cent] |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My wrists stay rocked up, | На моих запястьях всегда камни, |
My TV's pop up in a Maybach Benz. | Выдвижной телевизор в "Майбах-Бенце". |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
N**ga, you can't see me, | Н*ггер, ты меня не увидишь, |
My Bentley GT got smoke-gray tints. | Ведь у моего "Бентли Джи-Ти" дымчатая тонировка. |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My neck stay blingin', my rims stay gleamin', I'm shinin', man! | Моя шея сверкает, мои диски светятся, я сияю, чувак! |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
I see you schemin', n**ga, keep on dreamin', I hurt ya mans, | Вижу, ты строишь планы, мечтай и дальше, н*ггер, я ударю по твоим парням, |
I'll teach you how to stunt. | Я научу вас, как надо понтоваться. |
- | - |
[Verse 2: Lloyd Banks] | [Куплет 2: Lloyd Banks] |
I'm sensin' a lot of tension now that I'm rappin', | Теперь, когда я читаю рэп, то испытываю сильное напряжение, |
But the kids used to look up to you, what happened? | Но ведь дети равнялись на тебя, что же случилось? |
Me on the contrary, hand covered with platinum, | Я своеволен, на руке платина, |
Different color coupes but I'm in love with the black one. | Купе разных цветов, но я люблю чёрное. |
On point, ‘cause you get R.I.P.'s when slackin', | Всегда начеку, потому что ты упокоишься с миром, если дашь слабину, |
So the stash box big enough to squeeze the MAC in, | Так что делай такой тайник, чтобы туда влезал МАК, |
Yeah, I'm fairly new but I demand some respect, | Да, я ещё новичок, но требую уважения к себе, |
‘Cause I already wear your advance on my neck. | Потому что уже ношу твой аванс на шее. |
I'm fresh off the jet, then I breeze to the beaches, | Вышел из самолёта и понёсся на пляж, |
Blue Yankee fitted, G-Unit sneakers. | Синяя кепка "Янкиз", кроссовки "Джи-Юнит". |
I already figured out what to do with all my features, | Я уже определился, что сделаю со своими гонорарами: |
Decorate the basement, full of street sweepers. | Украшу все стены в подвале пугачами. |
When it comes to stuntin', there's nothing you can teach us, | Когда дело касается понтов, ничему новому вы нас не научите, |
We're in a different time zone, your records don't reach us. | Мы в другом часовом поясе, ваши записи до нас не доходят. |
Naw, I ain't here to save the world, just roll up a blunt, | Не-е, я тут не для того, чтобы спасать мир, чисто свернуть косячок, |
Come with me out front, I'll teach you how to stunt. | Выйдем со мной, я научу вас, как надо понтоваться. |
- | - |
[Chorus: 50 Cent] | [Припев: 50 Cent] |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My wrists stay rocked up, | На моих запястьях всегда камни, |
My TV's pop up in a Maybach Benz. | Выдвижной телевизор в "Майбах-Бенце". |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
N**ga, you can't see me, | Н*ггер, ты меня не увидишь, |
My Bentley GT got smoke-gray tints. | Ведь у моего "Бентли Джи-Ти" дымчатая тонировка. |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My neck stay blingin', my rims stay gleamin', I'm shinin', man! | Моя шея сверкает, мои диски светятся, я сияю, чувак! |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
I see you schemin', n**ga, keep on dreamin', I hurt ya mans, | Вижу, ты строишь планы, мечтай и дальше, н*ггер, я ударю по твоим парням, |
I'll teach you how to stunt. | Я научу вас, как надо понтоваться. |
- | - |
[Verse 3: Young Buck] | [Куплет 3: Young Buck] |
Chain so icy, you don't have to like me, | На цепи столько камней, вам не обязательно любить меня, |
In a throwback jersey, with the throwback Nikes, | В винтажной джерси и винтажных "Найках", |
I know you probably seen me with Cash Money from back in the days, | Знаю, вы, наверное, видели меня с "Кэш Мани" давным-давно, |
The only thing changed is the numbers on the range. | Единственное, что изменилось — размер выплат. |
I bought me an old school and blew out the brains, | Я купил старомодный магнитофон и вынес себе мозг, |
The Roc the Mic tour, I threw off my chain, | В концертном туре "Раскачай микрофон" я выбросил свою цепь, |
My Sprewells spinnin', man, I'm doin' my thing, | Мои "Спрюэллы" крутятся, чел, я делаю своё дело, |
And who di now in trouble now that you in the game? | У кого теперь проблемы, раз ты присоединился к игре? |
Come on now, we all know gold is gettin' old, | Выходи, мы все знаем, что золото стареет, |
The ice in my teeth keep the Cristal cold. | Бриллианты у меня на зубах охлаждают шампанское. |
G-Unit, homie, actin' like y'all don't know, | Джи-Юнит, земеля, а ты притворяешься, будто не слыхал, |
Look, I can't even walk through the mall no more, | Короче, я теперь даже по универмагу пройти не могу, |
I just pull up, get out, and get all the hoes, | Просто подкатываю, выхожу и снимаю всех ш**х, |
They never seen doors lift up on a car before. | Они ещё никогда не видели, как на тачке поднимаются двери. |
Don't be mad at me, dawg, that's all I know, | Не злись на меня, чувак, я только в этом и смыслю, |
That's how to show these fugazi, how it's supposed to go. | Вот, как надо светить своими фальшивками, так и должно быть. |
- | - |
[Chorus: 50 Cent] | [Припев: 50 Cent] |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My wrists stay rocked up, | На моих запястьях всегда камни, |
My TV's pop up in a Maybach Benz. | Выдвижной телевизор в "Майбах-Бенце". |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
N**ga, you can't see me, | Н*ггер, ты меня не увидишь, |
My Bentley GT got smoke-gray tints. | Ведь у моего "Бентли Джи-Ти" дымчатая тонировка. |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
My neck stay blingin', my rims stay gleamin', I'm shinin', man! | Моя шея сверкает, мои диски светятся, я сияю, чувак! |
I'll teach you how to stunt, | Я научу вас, как надо понтоваться: |
I see you schemin', n**ga, keep on dreamin', I hurt ya mans, | Вижу, ты строишь планы, мечтай и дальше, н*ггер, я ударю по твоим парням, |
I'll teach you how to stunt. | Я научу вас, как надо понтоваться. |
- | - |
Stunt 101(оригинал) |
I’ll teach you how to stunt |
My wrists stay rocked up My TV’s pop up in a Maybach benz |
I’ll teach you how to stunt |
Nigga you can’t see me My bently GT got smoke gray tints |
I’ll teach you how to stunt |
My neck stay blinging, my rims stay gleaming, I’m shining man |
I’ll teach you how to stunt |
I see you scheming, nigga keep on dreaming, I hurt ya mans |
I’ll teach you how to stunt |
Seven series BM, Six series benz |
Twenty-four inches, Giovanni rims |
R1 one wheel when I’m on one of them |
Ma, that boy out there actin a fool that’s him |
They say I’ve changed man, I’m getting paper, I’m flashy |
They like me better when I’m fucked up and ashy |
My royalty check’s the rebirth of Liberace |
Stunt so hard, everybody got to watch me And I don’t really care if it’s platinum or white gold |
As long as the VS bling, look at that light show |
In the hood they say Fifty man your sneaker look white yo Just can’t believe Reebok did a deal with a psycho |
Banks is a sure thing, yall niggaz might blow |
I’m fittin to drop that, so I suggest you lay low |
Buc, he from Cashville, Tenneckee nigga |
Getting them ten of keys, save ten for me nigga |
I’m sensing a lot of tension now that I’m rappin |
But the kids used to look up to you, what happened? |
Me on the contrary, hand covered with platinum |
Different color coupes but I’m in love with the black one |
On point, cuz you get R.I.P.'s when slacking |
So the stashbox big enough to squeeze the mack in Yeah, I’m fairly new but I demand some respect |
Cuz I already wear your advance on my neck |
I’m fresh off the jet, then I breeze to the beaches |
Blue yankee fitted, G-Unit sneakers |
I already figured out what to do with all my features |
Decorate the basement, full of street sweepers |
When it comes to stuntin’theres nothing you can teach us We’re in a different time zone, your records don’t reach us Naww, I ain’t here to save the world, just roll up a blunt |
Come with me out front, I’LL TEACH YOU HOW TO STUNT |
Chain so icy, you don’t have to like me In a throwback jersey, with the throwback nikes |
I know you probably seen me with Cash Money from back in the days |
The only thing changed is the numbers on the range |
I bought me an old school and blew out the brains |
The Roc the Mic tour, I threw off my chain |
My sprewell’s spinning man, I’m doing my thing |
And whodi now in trouble now that you in the game |
Come on now, we all know gold is getting old |
The ice in my teeth keep the crystal cold |
G-Unit homie, actin’like yall don’t know |
Look, I can’t even walk through the mall no more |
I just pull up, get out, and get all the hoes |
They never seen doors lift up on a car before |
Don’t be mad at me dog, that’s all I know |
That’s how to show these fougaisies how it’s supposed to go |
Трюк 101(перевод) |
Я научу тебя трюкам |
Мои запястья остаются раскачанными, мой телевизор всплывает в бензе Maybach. |
Я научу тебя трюкам |
Ниггер, ты меня не видишь. Мой изогнутый GT получил дымчато-серые оттенки. |
Я научу тебя трюкам |
Моя шея продолжает сиять, мои диски продолжают сиять, я сияю, чувак. |
Я научу тебя трюкам |
Я вижу, ты замышляешь, ниггер, продолжай мечтать, я причиняю тебе боль, мужики |
Я научу тебя трюкам |
Семь серий БМ, Шесть серий бенз |
Двадцать четыре дюйма, диски Джованни |
R1 одно колесо, когда я на одном из них |
Ма, этот мальчик ведет себя как дурак, это он |
Они говорят, что я изменился, я получаю бумагу, я роскошен |
Я им нравлюсь больше, когда я испорченный и пепельный |
Мой королевский чек - это возрождение Либераче |
Трюк так сильно, все должны смотреть на меня И мне все равно, платина это или белое золото |
Посмотрите на это световое шоу, пока есть украшения VS. |
В капюшоне они говорят, что пятьдесят человек, твои кроссовки выглядят белыми, просто не могу поверить, что Reebok заключил сделку с психопатом |
Банки - это верная вещь, ниггеры могут взорваться |
Я готов отказаться от этого, поэтому я предлагаю вам затаиться |
Бак, он из Кэшвилла, ниггер из Теннеки. |
Дай им десять ключей, оставь десять для меня, ниггер. |
Я чувствую большое напряжение, когда читаю рэп |
Но дети смотрели на тебя снизу вверх, что случилось? |
У меня наоборот рука покрыта платиной |
Купе разного цвета, но мне нравится черный |
В точку, потому что вы получаете R.I.P., когда расслабляетесь |
Так что тайник достаточно большой, чтобы втиснуть мак Да, я довольно новичок, но я требую уважения |
Потому что я уже ношу твой аванс на шее |
Я только что с самолета, затем я бреду на пляжи |
Синие приталенные джинсы янки, кроссовки G-Unit |
Я уже придумал, что делать со всеми моими функциями |
Украсьте подвал, полный дворников |
Когда дело доходит до каскадеров, вы ничему не можете нас научить Мы находимся в другом часовом поясе, ваши записи не доходят до нас Ну, я здесь не для того, чтобы спасать мир, просто сверните тупой |
Пойдем со мной вперед, я научу тебя, как ТРЮКАТЬ |
Цепь такая ледяная, я тебе не обязательно нравлюсь В трикотаже с возвратом, с возвратом Nikes |
Я знаю, что вы, вероятно, видели меня с наличными деньгами в те дни |
Единственное, что изменилось, это цифры на диапазоне |
Я купил себе олдскул и вышиб себе мозги |
Тур Roc the Mic, я сбросил свою цепь |
Вращающийся человек моего Спрюэлла, я делаю свое дело |
И кто теперь в беде теперь, когда ты в игре |
Да ладно, мы все знаем, что золото стареет |
Лед в моих зубах держит кристалл холодным |
G-Unit homie, ведешь себя так, как будто ты не знаешь |
Слушай, я больше не могу даже ходить по торговому центру |
Я просто подъезжаю, выхожу и получаю все мотыги |
Они никогда раньше не видели, чтобы двери в машине поднимались |
Не сердись на меня, собака, это все, что я знаю |
Вот как показать этим фуги, как это должно идти |
Название | Год |
---|---|
Poppin' Them Thangs | 2002 |
I'm So Hood | 2002 |
Collapse | 2002 |
Party Ain't Over ft. Young Buck | 2007 |
G'D Up | 2002 |
Beg For Mercy | 2002 |
The Plug | 2014 |
Gangsta Shit | 2002 |
Straight Outta Southside | 2007 |
I Like The Way She Do It ft. G-Unit | 2017 |
Follow Me Gangster ft. G-Unit | 2002 |
Betta Ask Somebody | 2002 |
Changes | 2014 |
Smile | 2002 |
Watch Me | 2014 |
Eye For Eye | 2002 |
My Buddy | 2002 |
Rider Pt. 2 ft. Young Buck | 2007 |
Bring My Bottles | 2015 |
Salute U | 2002 |