| Everything you a see nigga got, we took it
| Все, что есть у ниггера, мы взяли.
|
| The block, we took it, your spot, we took it
| Блок, мы взяли его, ваше место, мы взяли его
|
| Every time you think a nigga not lookin'
| Каждый раз, когда вы думаете, что ниггер не смотрит
|
| Nigga, I’m lookin', I send my niggas to book him
| Ниггер, я смотрю, я посылаю своих ниггеров, чтобы забронировать его
|
| We’ll dead a pussy nigga on the work
| Мы убьем киску ниггера на работе
|
| Go 'head, nigga, get a little heart, get murked
| Иди, ниггер, возьми немного сердца, замёрзни
|
| Bitch, I be ridin' with the cobra on my lap loaded
| Сука, я катаюсь с коброй на коленях, загруженной
|
| Try the fuck shit, a nigga will snap and tote it
| Попробуй, черт возьми, ниггер щелкнет и унесет его.
|
| Boy, don’t get bodied, niggas dying over nothin'
| Парень, не напрягайся, ниггеры умирают ни за что
|
| Brand new Bent, fuck around and bring the trunk in
| Совершенно новый Бент, трахайся и принеси багажник.
|
| We gon' boguard, I got all my niggas chosen
| Мы собираемся охранять, я выбрал всех своих нигеров
|
| And that little shit enough, we don’t need a bigger motive
| И этого дерьма достаточно, нам не нужен больший мотив
|
| Got a to-do move the party with me more
| У меня есть дела, перенеси вечеринку со мной дальше
|
| Pullin' up, peelin' off like it’s stolen
| Подтягиваюсь, отрываюсь, как будто его украли
|
| Two o’s on the meter, ain’t no tellin' where I’m going
| Два часа на счетчике, я не говорю, куда я иду
|
| 'Cept full speed ahead, we’ll be slowing down for nothin'
| 'Несмотря на полную скорость вперед, мы будем замедляться зря'
|
| There’s a material witness of an aggravated battery
| Есть вещественный свидетель избиения при отягчающих обстоятельствах
|
| Uh, with a handgun and, uh, they believe, uh
| Э-э, с пистолетом и, э-э, они верят, э-э
|
| Looks like we have retaliation, uh —
| Похоже, у нас есть возмездие...
|
| Got work, that ain’t even what I’m mad at
| Есть работа, это даже не то, на что я злюсь.
|
| You a pussy nigga, you ain’t 'posed to have that
| Ты киска ниггер, ты не должен иметь это
|
| Give me the dope and the dough
| Дай мне дурь и тесто
|
| And your life, you could have that
| И ваша жизнь, вы могли бы иметь это
|
| I’ll let my young niggas share that
| Я позволю своим молодым нигерам поделиться этим
|
| Line yo' ass up like a fresh cut
| Выровняйте свою задницу, как свежий порез
|
| Lot of niggas gon' pass if they test us
| Многие ниггеры пройдут, если они испытают нас.
|
| Open armed black funeral dressed up
| Открытые вооруженные черные похороны одеты
|
| Yayo in the cut with the TEC up
| Yayo в разрезе с TEC вверх
|
| We get it poppin', my strap have 'em floppin' like LeBron
| Мы понимаем, что это поппин, мой ремешок заставляет их шлепаться, как Леброн
|
| Teflon don, rollie on my arm, southside bomb
| Тефлоновый дон, ролли на моей руке, южная бомба
|
| Spit the Gemstar out and your face gone
| Выплюнь Gemstar, и твое лицо исчезнет.
|
| My rap lines is the bomb like napalm
| Мои строки рэпа - это бомба, как напалм
|
| Las Vegas in the Cosmo, bad blonde
| Лас-Вегас в Космо, плохая блондинка
|
| As brolic Scarlett Johansson
| В роли резвой Скарлетт Йоханссон
|
| Fuck her with my Maison Margielas on
| Трахни ее с моим Maison Margielas на
|
| Ten years in the game, runnin' marathons
| Десять лет в игре, беговые марафоны
|
| Disloyal niggas got they Halloween mask on
| Нелояльные ниггеры надели маску на Хэллоуин.
|
| Solo dolo in the Stingray, get my mash on
| Соло-доло в Stingray, получай мое пюре.
|
| Hundred horses in the engine, rev the stallions
| Сотня лошадей в двигателе, разгоните жеребцов
|
| Take the hit, I get paid first
| Прими удар, мне заплатят первым
|
| I use the clip with the curb when the K burst
| Я использую клипсу с бордюром, когда К лопнул
|
| But I’mma pop this nigga on some good work
| Но я подсуну этому ниггеру хорошую работу
|
| A couple pills, lean and some good herb
| Пара таблеток, постное и немного хорошей травы
|
| I got a body on it, do anybody want it?
| У меня на нем тело, оно кому-нибудь нужно?
|
| I’ll take you right to the hood and get rid of this bitch
| Я отведу тебя прямо к капоту и избавлюсь от этой суки
|
| Silencer on it, FBI most wanted
| Глушитель на нем, самый разыскиваемый ФБР
|
| If I find out you snitchin', it’ll really get you hit | Если я узнаю, что ты стукаешь, это действительно ударит тебя |