Перевод текста песни Tiems, Kurie Nieko Nebijo - G&G Sindikatas

Tiems, Kurie Nieko Nebijo - G&G Sindikatas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tiems, Kurie Nieko Nebijo, исполнителя - G&G Sindikatas.
Дата выпуска: 30.01.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Литовский

Tiems, Kurie Nieko Nebijo

(оригинал)
Galiu pavogt Jūsų sielą
Parašyt iš to knygą
Bet ne gamą su drakama
Dramą, gramą, pavydą…
Išnagrinėt (?) ponų klydą (?)
Jausmus kur geležį lydo
Kely begydo
Galia be valios — negydo!
Kas midų, alų, kas pist į barzdą
Ir kriminalinė policija vargsta
TTrūko proto, kredo, moto
Sąžinė - bėda many…
Mėgstu iš kompleksų lenkti origami
Tau įdomi ta nerami mano istorija
Į ją tu nori, kaip bitė nori į korį
Kaip žaliavalgius traukia į Everestą
Kaip Indiana Džonsą apiplėšti Dievų miestą…
Bet jie nematė gatvių tik TV kastingą…
Tokio tipo, tokio tipo mąstymą gąsdina
Bara, karą, krizę marą žadą bujoti
Ramiai — išmokysim nebebijoti!
Tie kurių bijo visi
Bijo tų kurie nieko nebijo!
(4x)
Mano maikas — mano ginklas
Mano maikas — mano ginklas
Mano maikas — mano ginklas
Mano maikas — mano ginklas
Kas bijo lietaus — bijo, kad nušaus
Bijo, kad kompromatas į spaudą išplauks
Karys bijo, kad merga nelauks
Merga bijo, kad ne laiku ištrauks
Rūstūs veidai be pingų blogai
Ne iš meilės, iš baimės — išsiplėtę vyzdžiai
Buvo gangsta repas, nudžiūvo pistoletai seniams
O jaunimas pasitaikė išlepęs
Repo karaliai bijo netekti repo karūnų
Kurie (?) paspicionistai (?)
Save fotografuoja už krūmų
Truputį dūmų, išpučiu per šypseną per kamputį lūpų
Kas (?) džemu fugniu (?) praneša
Laivas gilyn dugnas pramuštas
Paskutinę taurę lig dugno veidu į sąmanas
Baimė dingsta, kai netenki sąmonės
Tie kurių bijo visi
Bijo tų kurie nieko nebijo!
(4x)
Sakai, kad prota pisi — mirti bijo visi
O dar labiau bijo netekt pingųųų…
Pludūriuoja viena koja įsitvėre blizgučių
Man prikolinti ir trolinti tokius — smagu
Ačiukai, būčiukai, varveseiliai daikčiukai
Visko lyg ir yra, bet duokit dar trupučiuką
Falafeliai tofu, paukščiai karaliai sofų
Besidomintys tiktai savo gerbūvio kofu
Vogė vogė vogė vogė nesuvogė
Vogė vogė vogė vogė nesuvogė
Vogė vogė vogė vogė nesuvogė
Vogė vogė vogė vogė nesuvogė
Gyvenimas primes žiaurų, šauks tave kiauru
Draskys tau aurą, vadins bejėgiu
Turi įprotį bjaurų - įžūliam duoti laurus
O jei drebutis nustums nuo bėgiu…
Taip ir bus jeigu myši į batą
Taip ir bus jei vyniosies į vatą
O KADA PASIJUSI BIJOTI NEBEGALĮS
NUO TO MOMENTO TU SINDIKATO DALIS!
Tie kurių bijo visi
Bijo tų kurie nieko nebijo!
(4x)
(перевод)
Я могу украсть твою душу
Написать книгу из этого
Но не гамма с драмой
Драма, грамм, ревность…
Расследовать (?) ошибку господ (?)
Чувства, где плавится железо
Кели бегыдо
Сила без воли - не лечит!
Что медовуха, что пиво, что в бороду тыкать
И криминальная полиция устаёт
Не хватало разума, кредо, девиза
Совесть - беда многих...
Люблю сгибать оригами от комплексов
Вы заинтересованы в моей беспокойной истории
К ней хочешь, как пчела хочет соты
Как сыроедение тянет на Эверест
Как Индиана Джонс грабит город богов…
Но они не видели улицы, только телекастинг…
Такие, такие мысли пугают
Бара, война, кризис, чума обещает пробудиться
Успокойся - научимся больше не бояться!
Те, кто боятся всех
Бойтесь тех, кто ничего не боится!
(4x)
Мой микрофон - мое оружие
Мой микрофон - мое оружие
Мой микрофон - мое оружие
Мой микрофон - мое оружие
Кто боится дождя - боится стрелять
Он опасается, что компромисс попадет в прессу
Солдат боится, что девушка не дождется
Девушка боится, что вовремя вытащит
Злые лица без плохого пинга
Не от любви, от страха расширены зрачки
Был бандитский рэп, пистолеты у старых засохли
И молодежь была избалована
Рэп-короли боятся потерять рэп-короны
Какие (?) позиционеры (?)
Фотографирует себя за кустами
Немного дыма, дующего сквозь улыбку уголком ее губ
Кто (?) сообщает о пробке (?)
Корабль пробит до дна
Последняя чаша до дна лицом в туман
Страх исчезает, когда вы теряете сознание
Те, кто боятся всех
Бойтесь тех, кто ничего не боится!
(4x)
Вы говорите, что разум бесится - все боятся умереть
А еще больше боюсь потерять пингинги…
Плавает на одной ноге, захваченной блестками
Мне весело брать взаймы и так переворачиваться
Утята, ромашки, ромашки
Вроде все есть, но дай еще немного
Фалафель тофу, птичий король диванов
Заинтересованы только в их благополучии кофу
Украсть Украсть Украсть Украсть не украл
Украсть Украсть Украсть Украсть не украл
Украсть Украсть Украсть Украсть не украл
Украсть Украсть Украсть Украсть не украл
Жизнь будет жестокой, она заставит тебя плакать
Разорвите свою ауру на себя, назовите ее беспомощной
Имеет привычку быть гадким - отдавать лавры наглым
Что, если урод сойдет с рельсов…
Так и будет, если продать в ботинке
Так будет, если завернуть его в вату
И КОГДА МОЖНО НЕ БОЯТЬСЯ
ЭТО ЧАСТЬ ВАШЕГО СИНДИКАТА!
Те, кто боятся всех
Бойтесь тех, кто ничего не боится!
(4x)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guli Guli 2014
Laikas Keistis 2014
Išvien 2017
Rodant į Dangų 2017
Dominuojanti Rūšis 2001
Tomas 2001
Pasaka Apie 2 Brolius 2017
Tu Ne Karalius 2018
Tiems Kurie Nieko Nebijo 2018
1'as Kraujaz 2002
T.B.T.R. 2002
Grįšiu Vėlai 2018
Misteris Alkotesteris 2018

Тексты песен исполнителя: G&G Sindikatas

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Anlamı Yok ft. Sokrat St 2015
Sampai Musim Semi Tiba - Haru Ga Kuru Made 2023
Drop Out 2019
Las Cuatro Fieras 2022
Girl 2016
Out in Space 2023
I Remember ft. Lina Koutrakos 2021
Deservant 2022
Just 1 Nite 2021
Сентиментальный вальс 1998