| Sittin’in my darkened room, got nothing else to do.
| Сижу в своей темной комнате, мне больше нечего делать.
|
| Tune into my radio, but there’s nothing coming through.
| Настройтесь на мое радио, но там ничего не проходит.
|
| Luxemburg has lost the call, Brussels is nowhere.
| Люксембург потеряла связь, Брюсселя нигде нет.
|
| Moscow’s just a crackle now, I guess they’re not on air.
| В Москве сейчас просто треск, наверное, их нет в эфире.
|
| All my life I’ve been listening,
| Всю свою жизнь я слушал,
|
| now I wanna’shout.
| теперь я хочу кричать.
|
| Electricity through space,
| Электричество через пространство,
|
| Electricity through space.
| Электричество через пространство.
|
| Electricity through space,
| Электричество через пространство,
|
| . | . |
| saving grace of the human race.
| спасительная благодать рода человеческого.
|
| My speakers need some maintenance, the wires are all messed up,
| Моим динамикам нужен ремонт, провода перепутались,
|
| but my operating manual says «Give it back to us».
| но у меня в инструкции по эксплуатации написано "Отдайте нам".
|
| I turn it up to maximum, still my ears don’t bleed,
| Включаю на максимум, все равно кровь из ушей не идет,
|
| it can’t put out the power with no signal to receive.
| он не может подавать питание без приема сигнала.
|
| It’s a vital source of communication, exploit it to the full.
| Это жизненно важный источник общения, используйте его в полной мере.
|
| Compared with foreign counterparts, I find it rather dull.
| По сравнению с зарубежными аналогами он мне кажется довольно скучным.
|
| It’s not for the minorities, the heads will never sway.
| Это не для меньшинств, головы никогда не качнутся.
|
| The only decent radio is in the U.S.A. | Единственное приличное радио находится в США. |