| We’ll lead you into victory, you hear the generals say
| Мы приведем вас к победе, слышишь, генералы говорят
|
| Never look behind you, we’re with you all the way
| Никогда не оглядывайся, мы всегда с тобой
|
| Go to bed early, conserve your energy
| Ложитесь спать пораньше, экономьте энергию
|
| Tomorrow we’ll be fighting with our enemy
| Завтра мы будем сражаться с нашим врагом
|
| Polish your boots, clean your gun
| Отполируй сапоги, почисти пистолет
|
| Killing those bastards will be a lot of fun
| Убивать этих ублюдков будет очень весело
|
| Take no prisoners, kill them all
| Не бери пленных, убей их всех
|
| Start to march when you hear the call
| Начинайте марш, когда слышите зов
|
| Britain needs you, Britain needs you.
| Вы нужны Британии, вы нужны Британии.
|
| Britain needs you to die for her
| Британии нужно, чтобы ты умер за нее
|
| Marching into victory, marching in the mud
| Марш к победе, марш по грязи
|
| Fighting for freedom, fighting in th eblood
| Борьба за свободу, борьба в крови
|
| There’s dead bodies all around, you’re told to carry on
| Вокруг трупы, тебе говорят продолжать
|
| Death is not right, war cannot be won
| Смерть не годится, войну нельзя выиграть
|
| March along you see a flash
| Марш вперед, вы видите вспышку
|
| Fall to the ground and make a splash
| Упасть на землю и сделать всплеск
|
| You awake you’re lying in the bed
| Ты просыпаешься, ты лежишь в постели
|
| Eyes are shut you think you’re dead
| Глаза закрыты, ты думаешь, что ты мертв
|
| Lost your arm, you’ve lost your leg
| Потерял руку, ты потерял ногу
|
| Lost you’re job, you’ll have to beg
| Потеряли работу, вам придется просить
|
| You’ll get loads of sympathy, a picture in the Evening Post
| Вы получите массу сочувствия, фото в Evening Post
|
| But where were the generals when you needed them most? | Но где были генералы, когда они были нужны вам больше всего? |