| Playin' with, uh, come get the best of me
| Играй с, э-э, возьми лучшее из меня.
|
| Playin' with, uh, come get the best of me
| Играй с, э-э, возьми лучшее из меня.
|
| I’ve been swinging hard, so motherfuckin' hard
| Я сильно раскачивался, черт возьми, сильно
|
| I’m Tiger Woods when I go for par (go for par)
| Я Тайгер Вудс, когда я иду на номинал (иду на номинал)
|
| Nobody can mess with us, feeling like I’m Prince Akeem in «Coming To America»
| Никто не может с нами связываться, чувствуя себя принцем Акимом из «Поездки в Америку».
|
| (living like a king)
| (жить как король)
|
| And everybody knows, I’m a boss, not a clown cause I don’t see nothing funny
| И все знают, я босс, а не клоун, потому что не вижу ничего смешного
|
| baby (nothing funny)
| детка (ничего смешного)
|
| Or what I’m tryna say is, I’m the type of motherfucker you should not be
| Или что я пытаюсь сказать, я такой ублюдок, которым ты не должен быть
|
| Playin' with, uh, come get the best of me
| Играй с, э-э, возьми лучшее из меня.
|
| Playin' with, uh, come get the best of me
| Играй с, э-э, возьми лучшее из меня.
|
| Yo, I’m like the worst kid on the team
| Эй, я как худший ребенок в команде
|
| I promise you don’t wanna play with me
| Я обещаю, что ты не хочешь играть со мной
|
| If you think you can handle it, than you livin' in make believe
| Если вы думаете, что справитесь с этим, чем вы живете, притворяйтесь
|
| I’m Dr. Jay in '83, pull up a chair and take a seat
| Я доктор Джей в 83-м, поднимите стул и садитесь
|
| Even with a rope around your neck you couldn’t hang with me
| Даже с веревкой на шее ты не мог висеть со мной
|
| You fuckin' with a nigga, who’s proven that he can do it
| Ты трахаешься с ниггером, который доказал, что может это сделать
|
| My attitude 'I ain’t mad at you, but have to leave you ruined'
| Мое отношение "Я не злюсь на тебя, но должен оставить тебя разоренным"
|
| When you rappin' with other rappers that lackin' making improvement
| Когда ты читаешь рэп с другими рэперами, которым не хватает прогресса
|
| They get mad at you for passin' though and cashing damn it’s stupid
| Они злятся на тебя за то, что ты проходишь мимо, и обналичивать, черт возьми, это глупо
|
| I am not human, I might just lose it
| Я не человек, я могу просто потерять его
|
| Flow is so sick you would think I had lupus
| Флоу так болен, что можно подумать, что у меня волчанка
|
| God I’m a mute it
| Боже, я немой
|
| Taking these shots like I’m cupid
| Делая эти снимки, как будто я амур
|
| Call of Duty got 'em wounded
| Call of Duty ранил их
|
| What is you doing, I’m winnin' you losin', I know that you trying to use me to
| Что ты делаешь, я выигрываю, ты проигрываешь, я знаю, что ты пытаешься использовать меня, чтобы
|
| come up
| появиться
|
| I work through the night I don’t quit till the sun up
| Я работаю всю ночь, я не ухожу до восхода солнца
|
| Vacation, don’t take them I work in the sauner
| Отпуск, не бери их, я работаю в сонере
|
| Then I hit the stage everybody be jumping
| Затем я выхожу на сцену, все прыгают
|
| They knew that I run it
| Они знали, что я управляю им
|
| I was up and coming, but now I’m that nigga
| Я был на ногах и шел, но теперь я тот ниггер
|
| They know that I’m buzzing, they look at the numbers
| Они знают, что я гуд, они смотрят на цифры
|
| Wonder how I done it
| Интересно, как я это сделал
|
| Soon as I come in I’m getting respect
| Как только я прихожу, меня уважают
|
| If you try to flex then I come at your neck
| Если ты попытаешься согнуться, я приду к тебе на шею
|
| Verified nigga I’m about my checks
| Проверенный ниггер, я о своих чеках
|
| And I get what I’m worth and I take nothing less, man
| И я получаю то, чего стою, и я не беру меньше, чувак
|
| I Guess what I’m trynna say is, I am not the type of nigga that you should be
| Думаю, я пытаюсь сказать, что я не тот ниггер, которым ты должен быть.
|
| Playin' with, uh, come get the best of me
| Играй с, э-э, возьми лучшее из меня.
|
| Playin' with, uh, come get the best of me | Играй с, э-э, возьми лучшее из меня. |