| Been a long day, baby try one of these
| Был долгий день, детка, попробуй один из этих
|
| This the type of shit that your mother and father will never see
| Это тип дерьма, которого ваши мать и отец никогда не увидят
|
| It’s just us, we don’t need them
| Это только мы, они нам не нужны
|
| I just wanna see you in a way you never been
| Я просто хочу увидеть тебя таким, каким ты никогда не был
|
| Show me something new, do something you ain’t never do
| Покажи мне что-нибудь новое, сделай то, чего никогда не делал
|
| You can be the leading lady, I can be the muse
| Ты можешь быть ведущей леди, я могу быть музой
|
| Talk to me nice no sassy
| Поговори со мной мило, не нахально
|
| You can be the Damsel in distress, I’m the assassin
| Ты можешь быть девицей в беде, я убийца
|
| Won’t you be… my star
| Разве ты не будешь... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Be my co-star
| Будь моей партнершей
|
| Yeah, lights, camera, action, the way that you acting
| Да, огни, камера, действие, то, как ты действуешь
|
| Is got me attacking, that’s fatal attraction
| Это заставило меня атаковать, это фатальное влечение
|
| Career never stacked, my flow is the coldest
| Карьера никогда не складывалась, мой поток самый холодный
|
| So I’m like fridge you stick to me like magnet
| Так что я как холодильник, ты прилипаешь ко мне, как к магниту
|
| Your ass in them pants, it don’t even make sense
| Твоя задница в этих штанах, это даже не имеет смысла
|
| Bet you had to lay down on the matress to zip
| Держу пари, тебе пришлось лечь на матрас, чтобы застегнуть молнию.
|
| I can tell from your body you stay in the gym
| Я могу сказать по твоему телу, что ты остаешься в спортзале
|
| But you shouldn’t do squats in them jeans they might rip
| Но не стоит приседать в этих джинсах, они могут порваться
|
| Let me quit baby you can be my co-star, know that that’s a dope part,
| Позвольте мне уйти, детка, вы можете быть моей партнершей по фильму, знайте, что это крутая роль,
|
| ride me like a gold cart
| катайся на мне, как на золотой тележке
|
| You ambitious, I get it you going so far
| Вы амбициозны, я понимаю, что вы заходите так далеко
|
| So far you got me up in there going so hard
| До сих пор ты заставил меня так сильно
|
| Cold hearted, disregarded your feelings, in the bed having sex with your mirror
| Бессердечный, игнорировал твои чувства, в постели занимался сексом с твоим зеркалом
|
| on the ceiling
| на потолке
|
| I be acting like 'I don’t wanna take it there', and then we take it there,
| Я веду себя так: «Я не хочу брать это туда», а потом мы берем это туда,
|
| you know you can’t write the willing
| Вы знаете, что не можете написать желание
|
| You plus me make a quick fix, scratching on my back with your French tips,
| Ты и я быстро исправим ситуацию, почесав мне спину своими французскими советами,
|
| she don’t need a jet
| ей не нужен самолет
|
| They don’t wanna miss this, we can play video games I hope you ready for the
| Они не хотят пропустить это, мы можем играть в видеоигры, надеюсь, вы готовы к
|
| hit stick
| ударная палка
|
| You welcome, that’s a blessing, I ain’t fronting I’m possesive, I’m a teacher
| Добро пожаловать, это благословение, я не выступаю, я собственник, я учитель
|
| you need lessons, you can get a private session
| вам нужны уроки, вы можете получить частную сессию
|
| They can watch it with discretion, you the one to be obsessed with,
| Они могут смотреть это с осторожностью, вы тот, кто будет одержим,
|
| I’m the answer, here’s the question
| Я ответ, вот вопрос
|
| Won’t you be… my star
| Разве ты не будешь... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Be my co-star
| Будь моей партнершей
|
| Hoping you noticed that this road goes both ways
| Надеюсь, вы заметили, что эта дорога идет в обе стороны
|
| What if I told you it’s faster to go my way
| Что, если я скажу вам, что быстрее идти своей дорогой
|
| Leave you in the sun walkin' round, no shades
| Оставь тебя на солнце, гуляй, без теней.
|
| Tell me why a nigga leave you stranded; | Скажи мне, почему ниггер оставляет тебя в затруднительном положении; |
| road wage
| дорожная заработная плата
|
| No excuses, I know how true you is
| Никаких оправданий, я знаю, насколько ты правдив
|
| Other niggas take you for granted, why do it
| Другие ниггеры принимают тебя как должное, зачем это делать?
|
| You a star and I know they don’t see that, watch out they come out when a young
| Ты звезда, и я знаю, что они этого не видят, берегись, они выходят, когда молодой
|
| nigga
| ниггер
|
| Nobody believe us, hating when they see us, Niggas playin' 'round with your
| Никто не верит нам, ненавидя, когда они видят нас, ниггеры играют с вашими
|
| heart and we pressin' eject
| сердце, и мы нажимаем на выброс
|
| Never let a man tell you everything that he want from you
| Никогда не позволяй мужчине говорить тебе все, что он от тебя хочет
|
| You should be catered to cause you ain’t nobody momma
| Вы должны быть обслужены, потому что вы не мама
|
| You can be Michelle baby, I can be Obama
| Ты можешь быть Мишель, детка, я могу быть Обамой
|
| I can be the man, and my girl little stronger
| Я могу быть мужчиной, а моя девушка немного сильнее
|
| You can play the part baby stay a little longer
| Вы можете сыграть роль ребенка, оставайтесь немного дольше
|
| Nah, forreal tho, stay a little longer
| Нет, на самом деле, останься еще немного
|
| Baby can you tell me what you runnin' away from
| Детка, ты можешь сказать мне, от чего ты убегаешь?
|
| Crazy how they noticed that you runnin' when I come
| Сумасшедший, как они заметили, что ты бежишь, когда я прихожу
|
| They can’t have you now, no
| Они не могут иметь тебя сейчас, нет
|
| Show me something new, do something you ain’t never do
| Покажи мне что-нибудь новое, сделай то, чего никогда не делал
|
| You can be the leading lady, I can be the muse
| Ты можешь быть ведущей леди, я могу быть музой
|
| Talk to me nice no sassy
| Поговори со мной мило, не нахально
|
| You can be the Damsel in distress, I’m the assassin
| Ты можешь быть девицей в беде, я убийца
|
| Won’t you be… my star
| Разве ты не будешь... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Baby won’t you be… my star
| Детка, ты не будешь ... моей звездой
|
| Be my co-star…
| Будь моей партнершей по фильму…
|
| Be my star
| Будь моей звездой
|
| Baby won’t you be my star
| Детка, ты не будешь моей звездой
|
| Baby won’t you be my star
| Детка, ты не будешь моей звездой
|
| Baby won’t you be my star
| Детка, ты не будешь моей звездой
|
| Be my co-star | Будь моей партнершей |