Перевод текста песни Kafamıza Göre - Furkan Karakılıç, Tepki

Kafamıza Göre - Furkan Karakılıç, Tepki
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kafamıza Göre, исполнителя - Furkan Karakılıç
Дата выпуска: 26.04.2017
Язык песни: Турецкий

Kafamıza Göre

(оригинал)
Sür, sür, sür arabanı düşmanın üstüne!
Hiç
Bakma gözyaşlarına, sor;
sürtüğünün ismi ne?
Ayak uydur bu karanlık şeytanî hissine
Kimse cesaret edemesin kapılmaya 3 kuruşluk mahalle kibrine
Çünkü tüm şehri istiyorum mümkünse altın bi' tepside
Dikiz aynamdan el sallıyorum tüm nefret dolu pisliklere
Tommy, Nike, Lacoste, kızma bana lan paçoz
Az iç, az keyf yap, takıl, babam değil Al Capone
Ben de sıfırdan geldim şimdiyse rüyamla sevişiyorum
Çok da umrumda değil Hip-Hop düşmanı rapçileriniz gelişiyo' mu
Yeraltı değişiyo' mu?
Bazen yeraltı olmana seviniyorum
Borsada Apple olsan değerini yitirip gün sonu yine geriliyo’sun
Herkes uyuştu bak hepsi zombi, Rap bi' F16, Maze kokpit
Biz nükleer savaş başlığı sizse torpil
Buraları alev alıyo' oyuna rakip arıyorum bulabilene kariyerini geri veririm
Bu tahta oturmanın tek yolu 23 Nisan ve o buna sevinebilir
Kafamıza göre, her şey kafamıza göre
Tüm bu cap’ler, gözlükler, hep kafamıza göre
Her şey kafamıza göre, her şey kafamıza göre
Tüm bu beat’ler, bu kick’ler, hep kafamıza göre
Kafamıza göre
Yaklaş, izle, saçma tüm kitle!
Beni kıyasladığın tipler kaniş Tep denk pitle
Ne tıkla, ne hitle;
işim olmaz torpille
Uçucaksın kokpitte, son ses aç, fondiple
Sanki latin organ mafyası
Maze bu dinlediğin dostum, sorman saçmalık
Şeytan üçgeninde çatlak korsanlarlasın
Senin ilk okulda söyle ortamlar nasıl?
Bile bile gidiyo' kafanın dikine bu sebebi oluyo' yaşanılan meselemizin
Sonucunu biliyo’sun aman, aman, aman, hâlâ boşboğaz bi' geveze misin?
Adımı sayıkla 3 kez beliririm aynanda, huyum bu, ne denebilir?
Daha acısız yolları var intiharın, bence onları da denemelisin
Olur kaskatı çünkü açık kartlarım
Kendim kozum zaten, ne yapayım sana gelen asları?
Havalıyız o’lum ne yapalım?
Dön, dön, bön, bön, bak nasıl?
Teşhis koydu doktor: «Tep sen hastasın!»

Согласно Нашей Голове

(перевод)
Езжай, гони, гони свою машину на врага!
никто
Не смотри на свои слезы, проси;
как зовут твою сучку?
Не отставайте от этого темного демонического чувства
Никто не смеет увлекаться наглостью соседей за 3 цента.
Потому что я хочу, чтобы весь город был на золотом блюде, если это возможно.
Машу в зеркало заднего вида всем ненавистным отморозкам
Томми, Найк, Лакост, не злись на меня, подонок
Выпить немного, повеселиться, потусоваться, не мой отец Аль Капоне
Я пришел с нуля, теперь я занимаюсь любовью со своей мечтой
Мне все равно, твои ненавидящие хип-хоп рэперы улучшаются?
Метро меняется?
Иногда я рад, что ты под землей
Если бы вы были Apple на фондовом рынке, вы бы потеряли свою стоимость и вернули бы ее себе в конце дня.
Все оцепенели, они все зомби, рэп-би F16, кабина лабиринта
У нас ядерная боеголовка, если ты торпедируешь
Я ищу соперника в игре, я верну твою карьеру тому, кто найдет
Единственный способ сесть на этот трон — 23 апреля, и он может быть этому рад.
В нашей голове, все в нашей голове
Все эти кепки, очки, всегда в голове
Все в нашей голове, все в нашей голове
Все эти удары, эти удары всегда в наших мыслях
в наших умах
Подойди, посмотри, вся масса чепухи!
Типы, с которыми вы меня сравниваете, - это питле, эквивалентное пуделю Тепу.
Ни щелкнуть, ни ударить;
не умею работать с торпедой
Вы полетите в кабине, включите последний том, с падением
Это как латинская органная мафия
Мейз, это мой друг, которого ты слушаешь, глупо спрашивать
Ты с первоклассными пиратами в дьявольском треугольнике
Расскажите, как обстановка в вашей начальной школе?
Мы собираемся намеренно, «это причина, почему» нашей проблемы.
Вы знаете результат аман, аман, аман, вы все еще говорите ерунду?
Скажи мое имя, я появляюсь в твоем зеркале 3 раза, это моя привычка, что ты можешь сказать?
Есть более безболезненные способы суицида, думаю, вам тоже стоит их попробовать
Это сложно, потому что мои карты открыты
Я уже мой козырь, что мне делать с пришедшими к тебе тузами?
Мы крутые, что нам делать?
Повернись, повернись, повернись, посмотри, как?
Врач поставил диагноз: "Вы больны!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
KOD 2021
Denedim 2019
Katliam 4 ft. Eypio, Anıl Piyancı, Killa Hakan 2020
Çekmeceden Yıldızlara ft. Misha, Tepki, Aksan 2018
Menekşe ft. Arem Ozguc, Arman Aydin 2021
Eski Yeni 2013
Zehirli Melodiler ft. Burry Soprano, Tepki 2019
Ceza Yatıcaz ft. Esrarengo 2019
Intro 2020
Trendlere Değil 2020
Her Gece 2020
PGM 2020
Yağmurlar 2020
Kaçıncı Perde ft. Kezzo 2020
Okyanuslar 2020
Alley Oop 2020
Ucuz Fahişeler 2020
Doğuştan Flex 2021
Ortak 2020
Benji 2019

Тексты песен исполнителя: Tepki