| We still believe in evolution
| Мы по-прежнему верим в эволюцию
|
| But also in a greather god
| Но и в большем боге
|
| Without judge no prosecution
| Без судьи нет судебного преследования
|
| What are we afraid of
| Чего мы боимся
|
| We believe what we were told
| Мы верим тому, что нам сказали
|
| But they are stucked in a lie
| Но они застряли во лжи
|
| Governmental manipulation
| Правительственные манипуляции
|
| Don’t ask me more, don’t ask me why
| Не спрашивай меня больше, не спрашивай меня, почему
|
| We don’t know the secrets of it all but we believe, we believe
| Мы не знаем секретов всего этого, но мы верим, мы верим
|
| Conspiracy behind goverment doors but we believe, we believe
| Заговор за дверью правительства, но мы верим, мы верим
|
| We believe in our judgement
| Мы верим в свое суждение
|
| We believe in lies that they have told
| Мы верим в ложь, которую они сказали
|
| But why are you so silent…
| Но почему ты так молчишь…
|
| …when we come to Area 51?
| … когда мы доберемся до Зоны 51?
|
| We don’t know the secrets of it all but we believe, we believe
| Мы не знаем секретов всего этого, но мы верим, мы верим
|
| Conspiracy behind goverment doors but we believe, we believe
| Заговор за дверью правительства, но мы верим, мы верим
|
| We still don’t know what really happend in Roswell 47
| Мы до сих пор не знаем, что на самом деле произошло в Розуэлле 47.
|
| We still don’t know what really happend in Roswell 47
| Мы до сих пор не знаем, что на самом деле произошло в Розуэлле 47.
|
| We believe, we believe
| Мы верим, мы верим
|
| We believe, we believe
| Мы верим, мы верим
|
| We believe, we believe
| Мы верим, мы верим
|
| We believe, we believe | Мы верим, мы верим |