| In the forest through the trees
| В лесу сквозь деревья
|
| I pray for rain to still the beat
| Я молюсь, чтобы дождь успокоил ритм
|
| Shadows race across my skin
| Тени мчатся по моей коже
|
| Looking out, looking in
| Глядя, глядя в
|
| A bud, a flower, leaf, the tree
| Бутон, цветок, лист, дерево
|
| A rose, a thorn, a prick on skin
| Роза, шип, укол на коже
|
| A cloud, a drop, the rain, a stream
| Облако, капля, дождь, ручей
|
| A river, lake, a wave, the sea
| Река, озеро, волна, море
|
| Avert your eyes
| Отвести глаза
|
| Or look straight into the light
| Или смотрите прямо на свет
|
| Eternal tides
| Вечные приливы
|
| Pulling us
| Потянув нас
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| From the dreams
| Из снов
|
| Adrift in the sea
| Дрейфующий в море
|
| Winters come to pierce my eyes
| Зимы приходят, чтобы пронзить мои глаза
|
| I cannot sleep, I cannot rise
| Я не могу спать, я не могу встать
|
| Blinded by a creatures way
| Ослепленный образом существ
|
| Ablaze I float into the haze
| Пылающий, я плаваю в дымке
|
| Avert your eyes
| Отвести глаза
|
| Or look straight into the light
| Или смотрите прямо на свет
|
| Eternal tides
| Вечные приливы
|
| Pulling us
| Потянув нас
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| From the dreams
| Из снов
|
| Adrift in the sea
| Дрейфующий в море
|
| Avert your eyes
| Отвести глаза
|
| Or look straight into the light
| Или смотрите прямо на свет
|
| Eternal tides
| Вечные приливы
|
| Pulling us
| Потянув нас
|
| Every night
| Каждую ночь
|
| From the dreams
| Из снов
|
| Adrift in the sea | Дрейфующий в море |