| To bleed like a flower
| Кровоточить, как цветок
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| I want the eyes of academy
| Я хочу глаза академии
|
| To sink in the courage
| Погрузиться в мужество
|
| Of a man and his boat
| О человеке и его лодке
|
| I’d need to leaf through eternity
| Мне нужно было бы листать вечность
|
| To hold up the holly, yeah
| Чтобы поднять остролист, да
|
| To sit under the trees, you know
| Чтобы сидеть под деревьями, вы знаете
|
| Duh duh duh duh duh duh duh
| Дух дух дух дух дух дух дух
|
| To drill into my lobes
| Чтобы просверлить мои доли
|
| And hang the shards of our regards
| И повесить осколки наших приветствий
|
| I’d have a meal put in front of me
| Я бы поставил еду передо мной
|
| Teach me how to feel
| Научи меня чувствовать
|
| And how to scream and recreate
| И как кричать и воссоздавать
|
| If I could swarm in the victorious
| Если бы я мог роиться в победоносной
|
| I’d blow into the wind
| я бы дунул по ветру
|
| And feel the colour kicking in
| И почувствуй, как заиграет цвет.
|
| I need that sellable stretchable coat
| Мне нужно это продаваемое эластичное пальто
|
| To stand and draw my sword
| Стоять и обнажать свой меч
|
| And cut me in to wage a war
| И вырубил меня, чтобы вести войну
|
| I shed my skin on the timber shade
| Я сбросил кожу на деревянную тень
|
| To pull it all apart
| Разобрать все на части
|
| And dance in circles round the start
| И танцуйте кругами вокруг начала
|
| Toward the eyes wipe the prize away
| К глазам вытри приз
|
| Through the ghost of fire we flow
| Сквозь призрак огня мы плывем
|
| Over hills and highs we know
| Над холмами и высотами мы знаем
|
| Hold me now
| Держи меня сейчас
|
| Hold me now
| Держи меня сейчас
|
| AAaAah…
| Аааааа…
|
| To blame it on the stars
| Винить в этом звезды
|
| Is not to blink to mirror sin
| Не моргать, чтобы отражать грех
|
| To know that they’ll never fade away
| Знать, что они никогда не исчезнут
|
| To breathe upon the glass
| Дышать на стекло
|
| And trace the hole that I fell in
| И проследить дыру, в которую я попал
|
| I feel the particles accumulate
| Я чувствую, как частицы накапливаются
|
| What are we gonna do?
| Что мы будем делать?
|
| What are we gonna say?
| Что мы собираемся сказать?
|
| What are we gonna do?
| Что мы будем делать?
|
| What are we gonna say?
| Что мы собираемся сказать?
|
| I’m a machine
| я машина
|
| I’m a machine
| я машина
|
| Oh I’m a machine
| О, я машина
|
| Oh I’m a machine
| О, я машина
|
| I’m a machine
| я машина
|
| That sends the colour to your head
| Это посылает цвет в вашу голову
|
| A machine that sends the colour to your heart
| Машина, которая посылает цвет в ваше сердце
|
| A machine that sends the colour to your head
| Машина, которая посылает цвет в вашу голову
|
| A machine that sends the colour to you | Машина, которая отправляет вам цвет |