| That’s never been here before
| Это никогда не было здесь раньше
|
| Run away, run away from here
| Беги, беги отсюда
|
| That’s never been here before
| Это никогда не было здесь раньше
|
| Run away, run away from them
| Беги, беги от них
|
| Fare is the sway, slaughter the swarm
| Плата за проезд, убой рой
|
| Trouble is only a mile away from the terror
| Беда всего в миле от ужаса
|
| That’s the heart of a man
| Это сердце мужчины
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| That’s the beat of a man
| Это ритм человека
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| Broken from the start I’ve tried my hand at catching the phrase
| Сломанный с самого начала, я попытался поймать фразу
|
| To have is to hold, blame us the few
| Иметь значит держать, вините нас, немногих
|
| We can only take it one more step too far to refuse
| Мы можем сделать еще один шаг вперед, чтобы отказаться
|
| Now prepare for the war
| Теперь готовьтесь к войне
|
| That the wires insist that you unload
| Что провода настаивают на том, чтобы вы разгрузились
|
| That’s the heart of a man
| Это сердце мужчины
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| That’s the beat of a man
| Это ритм человека
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| Now prepare for the war
| Теперь готовьтесь к войне
|
| That the wires insist that you unload
| Что провода настаивают на том, чтобы вы разгрузились
|
| That’s the heart of a man
| Это сердце мужчины
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| That’s the beat of a man
| Это ритм человека
|
| And the pride of the chief of an army
| И гордость главнокомандующего войском
|
| Now prepare for the war
| Теперь готовьтесь к войне
|
| That the wires insist that you unload
| Что провода настаивают на том, чтобы вы разгрузились
|
| Now rewind
| Теперь перемотайте назад
|
| Now rewind
| Теперь перемотайте назад
|
| Bones and broken hearts
| Кости и разбитые сердца
|
| Are nothing in comparison
| ничто в сравнении
|
| To the spark of us all
| К искре всех нас
|
| To the spark of us all
| К искре всех нас
|
| That’s the remedy, that’s the remedy, that’s the remedy
| Это лекарство, это лекарство, это лекарство
|
| That’s the, that’s the heart attack
| Это, это сердечный приступ
|
| That’s the remedy, that’s the remedy, that’s the remedy
| Это лекарство, это лекарство, это лекарство
|
| That’s the, that’s the heart attack
| Это, это сердечный приступ
|
| Rising from
| Восхождение из
|
| Rising from us
| Восхождение от нас
|
| Rising from
| Восхождение из
|
| Rising from us
| Восхождение от нас
|
| That’s the remedy, that’s the remedy, that’s the remedy
| Это лекарство, это лекарство, это лекарство
|
| That’s the, that’s the heart attack
| Это, это сердечный приступ
|
| That’s the remedy, that’s the remedy, that’s the remedy
| Это лекарство, это лекарство, это лекарство
|
| That’s the, that’s the heart attack
| Это, это сердечный приступ
|
| That’s the remedy, that’s the remedy, that’s the remedy
| Это лекарство, это лекарство, это лекарство
|
| That’s the, that’s the heart attack | Это, это сердечный приступ |