| Right before dawn, the sun
| Прямо перед рассветом солнце
|
| Makes a plea with the night to stand up
| Умоляет ночь встать
|
| A one last ploy to blind
| Последняя уловка, чтобы ослепить
|
| The eyes of the innocent
| Глаза невинных
|
| Satisfaction arrived in
| Удовлетворение прибыло в
|
| The deep breath
| Глубокий вдох
|
| Satisfaction arrived in
| Удовлетворение прибыло в
|
| The deep breath
| Глубокий вдох
|
| Arrived in
| Приехать
|
| The deep breath from the mist
| Глубокий вдох из тумана
|
| Take a breath, take a breath
| Сделай вдох, сделай вдох
|
| For our lives
| Для нашей жизни
|
| Take a breath, take a breath
| Сделай вдох, сделай вдох
|
| For our lives
| Для нашей жизни
|
| Satisfaction arrived in
| Удовлетворение прибыло в
|
| The deep breath
| Глубокий вдох
|
| Satisfaction arrived in
| Удовлетворение прибыло в
|
| The deep breath
| Глубокий вдох
|
| Arrived in
| Приехать
|
| The deep breath from the mist
| Глубокий вдох из тумана
|
| Not for the ground
| Не для земли
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power
| Прекратить питание
|
| (Dusk)
| (Сумерки)
|
| We’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только до (Сумерки)
|
| We’ve only got till, we’ve only got till, we’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только время, у нас есть только время, у нас есть только время (Сумерки)
|
| We’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только до (Сумерки)
|
| We’ve only got till, we’ve only got till dusk
| У нас есть только до, у нас есть только до заката
|
| One more daylight hallway
| Еще один дневной коридор
|
| I can only take it
| Я могу только принять это
|
| One more daylight hallway
| Еще один дневной коридор
|
| I can only take it
| Я могу только принять это
|
| One more daylight hallway
| Еще один дневной коридор
|
| I can only take it
| Я могу только принять это
|
| One more daylight hallway
| Еще один дневной коридор
|
| I can only take it
| Я могу только принять это
|
| Not for the ground
| Не для земли
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power now
| Прекратить питание сейчас
|
| Terminate the power
| Прекратить питание
|
| (Dusk)
| (Сумерки)
|
| We’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только до (Сумерки)
|
| We’ve only got till, we’ve only got till, we’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только время, у нас есть только время, у нас есть только время (Сумерки)
|
| We’ve only got till (Dusk)
| У нас есть только до (Сумерки)
|
| We’ve only got till, we’ve only got till dusk
| У нас есть только до, у нас есть только до заката
|
| Right before dawn, the sun
| Прямо перед рассветом солнце
|
| Makes a plea with the night to stand up
| Умоляет ночь встать
|
| A one last ploy to blind
| Последняя уловка, чтобы ослепить
|
| The eyes of the innocent
| Глаза невинных
|
| Transform them
| Превратите их
|
| And never mind what you left behind, just leave it
| И неважно, что ты оставил позади, просто оставь это.
|
| And never mind what you left behind, just leave it
| И неважно, что ты оставил позади, просто оставь это.
|
| Go into the, go into the night
| Иди в, иди в ночь
|
| Go into the, go into the night
| Иди в, иди в ночь
|
| Go into the, go into the night
| Иди в, иди в ночь
|
| Go into the, go into the night before I die… go!
| Иди в ночь перед моей смертью... иди!
|
| As the dusk begins to fall, I say goodbye
| Когда начинают сгущаться сумерки, я прощаюсь
|
| As the dusk begins to fall, I say goodbye
| Когда начинают сгущаться сумерки, я прощаюсь
|
| I say goodbye
| Я прощаюсь
|
| I say goodbye
| Я прощаюсь
|
| Death is not the end
| Смерть – это не конец
|
| It’s a new beginning
| Это новое начало
|
| Death is not the end
| Смерть – это не конец
|
| It’s a new beginning
| Это новое начало
|
| Death is not the end
| Смерть – это не конец
|
| It’s a new beginning
| Это новое начало
|
| Death is not the end
| Смерть – это не конец
|
| It’s a new beginning of me | Это новое начало меня |