Перевод текста песни A Lie - French Montana, The Weeknd, Max B

A Lie - French Montana, The Weeknd, Max B
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Lie , исполнителя -French Montana
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.07.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

A Lie (оригинал)Ложь (перевод)
Uh, ball star shit Э-э, дерьмо с мячом
(Coke Boy, baby) (Coke Boy, детка)
Thought I’d have a little fun with it Думал, мне будет немного весело с этим
Montana, Montana, ow Монтана, Монтана, вл.
You know what it is when you’re hearin' that, haaaaan Вы знаете, что это такое, когда вы слышите это, хааааан
Yep, we gon' get it in, baby Да, мы собираемся это сделать, детка
(La música de Harry Fraud) (Музыка Гарри Мошенника)
Oh, yeah, baby, yeah О, да, детка, да
You bring it back in, skrrt, skrrt Вы приносите его обратно, скррт, скррт
Shawty in the way, got the mothafuckin' fix, yeah Шоути в пути, у меня есть чертовски исправление, да
Sippin' all day got me leanin' off the kickstand Потягивая весь день, я откинулся на подставку
House on my neck, 'nother house on my wristband Дом на моей шее, другой дом на моем браслете
Girls really love me like a mothafuckin' six pack Девушки действительно любят меня, как чертовски шесть кубиков
No time for restin' (restin') Нет времени на отдых (отдых)
My life’s a mess, end up bein' a fuckin' legend (legend) Моя жизнь - беспорядок, в конечном итоге, гребаная легенда (легенда)
An icon, tryna cement it ('ment it) Значок, попробуй его зацементировать (сделай это)
I’m treatin' every year like it’s game 7 (game 7) Я отношусь к каждому году так, как будто это седьмая игра (седьмая игра).
I feel like problems in my city been deaded (deaded) Я чувствую, что проблемы в моем городе умерли (умерли)
I feel like me and my niggas are unthreatened (threatened) Я чувствую, что мне и моим нигерам ничего не угрожает (угрожает)
My new girl hate it when I’m always spendin' (all the time) Моя новая девушка ненавидит, когда я всегда трачу (все время)
I guess I gotta get used to it 'cause my ex is Я думаю, мне нужно привыкнуть к этому, потому что мой бывший
But it’s true, though (but it’s true, though) Но это правда, хотя (но это правда, хотя)
But it’s true, though (but it’s true, though) Но это правда, хотя (но это правда, хотя)
I’m in the cold, rep the north like I’m Trudeau (yeah) Я на холоде, представляю север, как будто я Трюдо (да)
Yeah it’s true, though (true, though) Да, это правда, хотя (правда, хотя)
Yeah it’s true, though (true, though) Да, это правда, хотя (правда, хотя)
My heart cold but it really beat for you, though Мое сердце холодно, но оно действительно билось для тебя, хотя
Ooh, he do it better, that’s a lie (that's a lie, yeah) О, он делает это лучше, это ложь (это ложь, да)
He at my level, that’s a lie (that's a lie, yeah) Он на моем уровне, это ложь (это ложь, да)
A hundred thousand for the times, yeah Сто тысяч за раз, да
They fuckin' with us, that’s a lie, ooh, yeah Они трахаются с нами, это ложь, о, да
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (skrrt, skrrt) Ложь, ложь, ложь, ложь (скррт, скррт)
All of my homies gonna shine (gonna shine) Все мои кореши будут сиять (будут сиять)
You fuckin' with us, that’s a lie (yeah) Ты трахаешься с нами, это ложь (да)
It’s true, though (it's true, though) Это правда, хотя (это правда, хотя)
It, it’s true, though (it's true, though) Это правда, хотя (это правда, хотя)
I hope the box don’t spread like the rumors Я надеюсь, что коробка не распространится, как слухи
Sad, but it’s true, though (it's true, though) Печально, но это правда (хотя это правда)
It’s true, though (it's true, though) Это правда, хотя (это правда, хотя)
We was bite down, now we true’d up (a lie) Мы были укушены, теперь мы правы (ложь)
She, she say the baby mine’s, that’s a lie (that's a lie) Она, она говорит, что мой ребенок, это ложь (это ложь)
If I ain’t the hottest in the city, that’s a lie (that's a lie) Если я не самый горячий в городе, это ложь (это ложь)
School, teach you how to read the lines (read the lines) Школа, научит вас читать строки (читать строки)
In these streets, gotta read between the lines На этих улицах надо читать между строк
Room, room full of ether clouds, you don’t want no smoke Комната, комната, полная эфирных облаков, ты не хочешь курить
'Fore, 'fore I choke, baby, I’ma choke 'em from their choker (yeah) «Прежде, пока я не задохнусь, детка, я задушу их их колье (да)
Only the red in my eyes see where you come from Только краснота в моих глазах видит, откуда ты
We, we the gang, either you run with or run from Мы, мы, банда, либо вы бежите, либо бежите от
I, I’m the head, rockin' bet it’s re-up in the sock Я, я голова, держу пари, что это снова в носке
Me and Max hit the block like Karl Malone, Stockton Я и Макс попали в квартал, как Карл Мэлоун, Стоктон
And if I ain’t the new Chapo, that’s a lie (that's a lie) И если я не новый Чапо, это ложь (это ложь)
And if he try and tell you we gon' stop, that’s a lie И если он попытается сказать вам, что мы собираемся остановиться, это ложь
Ooh, he do it better, that’s a lie (that's a lie, yeah) О, он делает это лучше, это ложь (это ложь, да)
He at my level, that’s a lie (that's a lie, yeah) Он на моем уровне, это ложь (это ложь, да)
A hundred thousand for the times, yeah Сто тысяч за раз, да
They fuckin' with us, that’s a lie, ooh, yeah Они трахаются с нами, это ложь, о, да
A lie, a lie, a lie, a lie Ложь, ложь, ложь, ложь
A lie, a lie, a lie, a lie Ложь, ложь, ложь, ложь
All of my homies gonna shine (gonna shine) Все мои кореши будут сиять (будут сиять)
You fuckin' with us, that’s a lie (yeah) Ты трахаешься с нами, это ложь (да)
I got in a little too, baby, so come and play Я тоже немного втянулся, детка, так что иди и играй
Daddy’ll pay the cab, maybe stay for a day Папа заплатит за такси, может быть, останется на день
Knowin' I gotta make Зная, что я должен сделать
Bitches, they call me whore, son, more buns Суки, они называют меня шлюхой, сынок, больше булочек
Mami bent over for hum Мами наклонилась для гула
Give her, what she want and let her get it good Дайте ей то, что она хочет, и позвольте ей получить это хорошо
Put it on her tongue Положите это на ее язык
Told me, «Tell me, boy, you gotta get Сказал мне: «Скажи мне, мальчик, ты должен получить
Fix me with a lot of dick Исправьте меня с большим количеством членов
Hit me with a lot of kick Ударь меня сильно
Show me you the man» Покажи мне мужчину»
Bustin' quickies and dippin' Разоряюсь на скорую руку и окунаюсь
That be somethin' I can’t stand Это то, чего я терпеть не могу
Other plans, baby, had of late Другие планы, детка, были в последнее время
Tried to put me in a twirl like the Cheerio Пытался закрутить меня, как Cheerio
I ain’t talkin' cereal Я не говорю о хлопьях
Put me in a video, I can make a wave Поместите меня в видео, я могу поднять волну
Baby girl, comin' home and you can’t stay, out Детка, возвращайся домой, и ты не можешь остаться,
Ooh, he do it better, that’s a lie (that's a lie, yeah) О, он делает это лучше, это ложь (это ложь, да)
He at my level, that’s a lie (that's a lie, yeah) Он на моем уровне, это ложь (это ложь, да)
A hundred thousand for the times, yeah Сто тысяч за раз, да
They fuckin' with us, that’s a lie, ooh, yeah Они трахаются с нами, это ложь, о, да
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (that's a lie) Ложь, ложь, ложь, ложь (это ложь)
A lie, a lie, a lie, a lie (skrrt, skrrt) Ложь, ложь, ложь, ложь (скррт, скррт)
All of my homies gonna shine (gonna shine) Все мои кореши будут сиять (будут сиять)
You fuckin' with us, that’s a lie (yeah)Ты трахаешься с нами, это ложь (да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: