| I said I’m a double G, please don’t trouble me
| Я сказал, что я двойной G, пожалуйста, не беспокойте меня.
|
| Rocks all in my socks, guns up in my brief
| Скалы все в моих носках, оружие в моем брифе
|
| If a nigga movin' wok that’s when he gon' see
| Если ниггер двигается, вот когда он увидит
|
| All the Woos pop out the cut, tottin' .33s
| Все Ву выскакивают из разреза, тащат .33s
|
| I’m dark skinned and handsome
| Я темнокожий и красивый
|
| She like, «You a gorgeous little gangster»
| Ей нравится: «Ты великолепный маленький гангстер»
|
| She said I talk like a taurus, but I fuck like a cancer
| Она сказала, что я говорю как телец, но трахаюсь как рак.
|
| And a bunch of young niggas that’ll make you run, nigga
| И куча молодых нигеров, которые заставят тебя бежать, ниггер
|
| Beam on the gun, nigga, I’m the wrong one, nigga
| Луч на ружье, ниггер, я не тот, ниггер
|
| I’m the main one, I can’t run, eyes red like Saint John’s
| Я главный, я не могу бежать, глаза красные, как у святого Иоанна
|
| Broke down the work in eight corners, now the like eight farms
| Сломал работу в восьми углах, теперь как восемь ферм
|
| One king and eight pawns, pull up in 'bout eight foreigns
| Один король и восемь пешек, подтяните около восьми иностранцев
|
| I hit it then run like I got eight warrants, 800K chorus
| Я ударил его, а затем бегу, как будто у меня восемь ордеров, хор 800K
|
| Three quarter minks out the forest, pull up in them Ashton Martins
| Три четверти норки из леса, подъезжай к ним, Эштон Мартинс
|
| Got low, now it’s back to ballin', bet I’ll slang Eve out the garden
| Получил низкий уровень, теперь он вернулся к игре, держу пари, что я буду ругать Еву из сада
|
| Like I’m Nore, know the Cokeboys get it cheaper
| Как будто я Нор, знай, что кокаинщики получают это дешевле
|
| Got my top down, my feet up, nigga sleep is when we creep up
| Мой верх опущен, ноги подняты, ниггер спит, когда мы подкрадываемся
|
| Smokin' on that ether, cup of lean
| Курю этот эфир, чашка постного
|
| I pull up in that you can’t afford this
| Я подъезжаю к тому, что ты не можешь себе этого позволить
|
| Fresh up off the block, now I’m on the Forbes list
| Освежился, теперь я в списке Forbes
|
| I’m walkin' down your block like I’m a tourist
| Я иду по твоему кварталу, как турист
|
| Packs in it, dark tinted, black Camaro
| Пакеты в нем, темная тонировка, черный Camaro
|
| Got the Cubans for the stash, I’m Robert Deniro
| Получил кубинцев для тайника, я Роберт Дениро
|
| Millionaires, all my niggas fly in Lears
| Миллионеры, все мои ниггеры летают в Лирсе
|
| South Bronx, King Arthur gon' grab a chair
| Южный Бронкс, король Артур возьмет стул
|
| Where it’s fire, there is smoke, G5 in the air
| Где огонь, там и дым, G5 в воздухе
|
| French and Pop Smoke blowin' smoke, that don’t see it clear
| Французский и поп-дым пускают дым, который не видит ясности
|
| Top charts in the field, top dogs in the buildin'
| Лучшие чарты в поле, лучшие собаки в строительстве
|
| I said I’m a double G, please don’t trouble me
| Я сказал, что я двойной G, пожалуйста, не беспокойте меня.
|
| Rocks all in my socks, guns up in my brief
| Скалы все в моих носках, оружие в моем брифе
|
| If a nigga movin' wok that’s when he gon' see
| Если ниггер двигается, вот когда он увидит
|
| All the Woos pop out the cut, tottin' .33s
| Все Ву выскакивают из разреза, тащат .33s
|
| I’m dark skinned and handsome
| Я темнокожий и красивый
|
| She like, «You a gorgeous little gangster»
| Ей нравится: «Ты великолепный маленький гангстер»
|
| She said I talk like a taurus, but I fuck like a cancer
| Она сказала, что я говорю как телец, но трахаюсь как рак.
|
| And a bunch of young niggas that’ll make you run, nigga
| И куча молодых нигеров, которые заставят тебя бежать, ниггер
|
| Beam on the gun, nigga, I’m the wrong one, nigga | Луч на ружье, ниггер, я не тот, ниггер |