| All my niggas fly high, we playin' in the wind | Все мои братья — в вышине, играем с ветром, как орлы в беспокойстве неба, |
| All my niggas fly high, we playin' in the wind | Все мои братья — в вышине, играем с ветром, как орлы в беспокойстве неба, |
| All my niggas fly high, we playin' in the wind | Все мои братья — в вышине, играем с ветром, как орлы в беспокойстве неба, |
| All my niggas flyin' high, we playin' in the wind | Все мои братья — взмыли в высь, с ветром ведём затяжной разговор. |
| Frank Lucas or Blake Griffin | Фрэнк Лукас, Блейк Гриффин — кто встанет на чашу весов? |
| St. Thomas or San Quentin | Сент-Томас ли, Сан-Квентин — острова или тёмные башни застенков? |
| Trips to Puerto Rico or that Rico law | Лететь в Пуэрто-Рико — или падать под законом Рико, |
| Packs in the hallway at Seton Hall | Тайные свёртки, как тени, ютятся вдоль коридоров Сетон-Холла. |
| Paranoid, yeah the streets talk | Паранойя шепчет с каждой улицы —, их язык держит меня в узде. |
| Got me swimmin' with the Desert, man, seahawk | Тебе — плавать с пустыней за пазухой, как морской ястреб несёт меня в глубь волн. |
| I be swervin', got a hundred thousand in my denim | Я скольжу, петляю, сто тысяч спрятано в лоскутьях моих джинсов. |
| And we can talk about these crabs for dinner | И можем говорить, как эти крабы станут ужином под тяжёлой луной. |
| Pop them pills, smokin' dank, drinkin' lean too | Глотаю таблетки, дымом туманюсь, и терпким зельем смыкаю рассудок. |
| Got me runnin' through the fire with gasoline suit | Ты гонишь меня сквозь пламя, где костюм мой напитан бензином. |
| All eyes, closed mouth | Все взгляды — остры, все уста — печатью молчания скреплены. |
| Fake friends, lost ties, mob ties | Друзей-призраков, утраченные нити, мафии узлы — |
| Courtside, climb fences, barbed wires | На кромке корта, цепляясь за изгороди, в зарослях проволоки ржавой. |
| Bars wired, been ballin', Karlton Hines | Прутья дрожат под током, а я играю ва-банк — так Карлтон Хайнс забивал. |
| Whispers in the dark give you cold heart | Шёпот в мраке — и сердце студёное, словно зимний ручей. |
| Kill the ink, paid in full, Eric B | Чернила глушу — расплата полна, имя — Эрик Би. |
| Rakim Allah, say a prayer doin' bad or good | Раки́м Аллах, молюсь — хоть в грехе, хоть в светлом. |
| Buy the charts, can’t buy the hood | Купишь вершину чарта — не купишь глухие дворы. |
| Wiggle in the paint, boulders in the link | Пластичный рывок под кольцом, в цепях — камни, что не поднять. |
| Welker with the bank, piranhas in the tank | Уэлкер — с банком за спиной, а в аквариуме резвятся пираньи. |
| Shorty want me back | Тебе — вновь хочется меня вернуть, |
| Was the best she ever had | Я был для тебя лучшим из всех, кто был. |