Перевод текста песни ... und am Ende war das Nichts (Abwärts II) - Freitod

... und am Ende war das Nichts (Abwärts II) - Freitod
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ... und am Ende war das Nichts (Abwärts II) , исполнителя -Freitod
Песня из альбома Der Unsichtbare Begleiter
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:06.05.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиVán
... und am Ende war das Nichts (Abwärts II) (оригинал)... und am Ende war das Nichts (Abwärts II) (перевод)
Mit letzter Kraft Из последних сил
Begebe ich mich auf den Weg я уже в пути
Vorbei an zahllosen Bildern Прошлые бесчисленные фотографии
Vom Licht durchtränkt Пропитанный светом
Ein letztes, schwaches Schimmern in der Finsternis Последний, слабый проблеск в темноте
Doch dann wird alles schwarz Но потом все становится черным
Dieser alte Weg Этот старый способ
Führt mich in die Dunkelheit hinab Ведет меня во тьму
Kein Feuer, kein Licht weist den Weg zurück Ни огонь, ни свет не отвергают путь
Dieser alte Weg führt in die Dunkelheit hinab Этот древний путь спускается во тьму
Kein Licht und keine Hoffnung hat man hie jemals entdeckt Здесь не было ни света, ни надежды
Unendliche Leere in mi drin Бесконечная пустота внутри
Kein Leben und keine Emotionen Нет жизни и нет эмоций
Am Ende war das Nichts В конце концов это было ничего
Aus Zweifel und Resignation Вне сомнений и отставки
Und so gebe ich mich hin И поэтому я сдаюсь
Dieser alte Weg führt mich in die Dunkelheit hinab Этот древний путь ведет меня во тьму
Kein Feuer, kein Licht weist den Weg zurück Ни огонь, ни свет не отвергают путь
Dieser alte Weg führt in die Dunkelheit hinab Этот древний путь спускается во тьму
Kein Licht und keine Hoffnung hat man hie jemals entdecktЗдесь не было ни света, ни надежды
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: