| Yeah uhh uh
| Да ух ух
|
| Freeway flow still in effect I might end up peallin a clip
| Поток автострады все еще в силе, я мог бы закончить клип
|
| Till the bullets still in the clip, clip still in the teck
| Пока пули все еще в обойме, обойма все еще в цепочке
|
| I might end up stealing you bitch
| Я мог бы в конечном итоге украсть тебя, сука
|
| Catch a body hide out in the Jets, Jets jersey with hat to match
| Поймай тело, спрятавшееся в Jets, джерси Jets и шляпе в тон
|
| Smack you bitch I’m in the club with Mack Jay and Dame
| Шлепни тебя, сука, я в клубе с Мак Джеем и Дамой
|
| You cats better stay in your lane or lay in a ditch
| Вам, кошкам, лучше оставаться на своей полосе или лежать в канаве
|
| Cause I’m ridin and my click feeling the same, till its my time to feel the
| Потому что я избавился, и мой щелчок чувствует то же самое, пока не придет мое время почувствовать
|
| flames
| пламя
|
| Imma chill in the blue flame all in the six
| Имма остывает в синем пламени все в шести
|
| With my mind on my money and my money on my brain
| С моим умом о моих деньгах и о моих деньгах в моем мозгу
|
| Last thing he know all these hoes ain’t use to know me now they like the boy
| Последнее, что он знает, все эти мотыги бесполезны, чтобы знать меня, теперь им нравится мальчик
|
| Ill take em to the black door give em the dick
| Я отведу их к черной двери, дам им член
|
| She screaming that she been her before
| Она кричит, что она была ею раньше
|
| Its like the five o’clock traffic jam we in the mix
| Это похоже на пятичасовую пробку, в которой мы находимся
|
| You in the zone with the ROC bitch
| Вы в зоне с сукой РПЦ
|
| Its the Lockness monster of rap boa constrictor of spitters the Nile river of
| Это чудовище Локнесса, рэп-удав, плевательница реки Нил
|
| flows
| потоки
|
| Be with Hova still roll with my niggas and by the way all my niggas move
| Будь с Хова, все еще катайся с моими нигерами, и, кстати, все мои ниггеры двигаются
|
| boulders
| валуны
|
| Like Barney rubble any trouble free muffle the gat
| Как щебень Барни, любая безотказная глушь гат
|
| I’m young and black with a chip on my shoulder
| Я молодой и черный с чипом на плече
|
| Its my first album bout the brothers is back like men in black same city as Will
| Это мой первый альбом о братьях, они вернулись, как люди в черном, в том же городе, что и Уилл.
|
| Freeway know for pulling the gat out all ya stacks haters wanna rap
| Автострада знает, что вытащила гат, все твои ненавистники хотят рэп
|
| Put up ya deal haters I line em up shut em down shut up they trap
| Положитесь на ненавистников сделки, я выстраиваю их, заткните их, заткнитесь, они ловят
|
| Go through they act, I one up they back, hit up they will
| Проходи, они действуют, я один, они возвращаются, ударяют, они будут
|
| Other than that I’m killing theses tracks earning these stacks
| Кроме этого, я убиваю эти треки, зарабатывая эти стеки
|
| Trying to turn my vocals to a million
| Пытаюсь превратить свой вокал в миллион
|
| Hell ya its Neef Buck
| Черт возьми, это Ниф Бак
|
| Nuttin change, same ball
| Nutin изменение, тот же мяч
|
| Lost a couple, but ain’t shit I got more
| Потерял пару, но не дерьмо, у меня есть больше
|
| D.U.N.S's wear your damn vestes
| D.U.N.S носят ваши чертовы жилеты
|
| P 90 rouge’s tear you the fuck up
| Румяна P 90 рвут тебя нахуй.
|
| 4 pounds hit you the hell down
| 4 фунта ударили тебя чертовски
|
| We next up (we next)
| Мы следующие (мы следующие)
|
| C and Bucky, shit’s bout to get ugly
| Си и Баки, дерьмо, чтобы стать уродливым
|
| Til' this day, you won’t get nuttin' from me
| До сегодняшнего дня ты не получишь от меня орехов
|
| Got? | Есть? |
| some hot seashells prolly drop you’d tell
| Вы бы сказали, что некоторые горячие ракушки падают
|
| Before the cops come we bounce in big ass excursions
| Прежде чем придут копы, мы прыгаем в экскурсии с большой задницей
|
| Huggin the road, fallin back
| Обнимаю дорогу, отступаю
|
| Blowin the spice with the windows cracked
| Blowin специи с треснутыми окнами
|
| Just another day around the way duckin the law
| Просто еще один день, как уклониться от закона
|
| Got the ozium in the tuck, AC on defrost
| Получил озий в подкладке, кондиционер на разморозке
|
| Nuttin sweet with Neef, he ain’t outta control
| Nuttin сладкий с Neef, он не вышел из-под контроля
|
| Back seat of my Jeep, we swingin episode
| Заднее сиденье моего джипа, мы крутим эпизод
|
| SS shotgun, let off 21, who want some
| Дробовик СС, выпусти 21, кто хочет
|
| Bust a peggy who got dumb dumbs (pow, pow pow)
| Разорви пегги, у которой тупые тупицы (пау, пау, пау)
|
| Fuck you think I come from
| Черт возьми, ты думаешь, что я пришел из
|
| You betta go get one before its too late
| Вы должны пойти получить один, пока не стало слишком поздно
|
| Fifth quake Put you on your damn skates
| Пятое землетрясение поставило вас на ваши чертовы коньки
|
| White sheet, yellow tape
| Белый лист, желтая лента
|
| Caution at ??? | Внимание в ??? |
| all bout some rap
| все о рэпе
|
| Never bottle stacks
| Никогда не складывайте бутылки
|
| Ya man I’m fed up with you cats
| Я, чувак, мне надоели твои кошки
|
| And Bull Bucky’s back
| И Булл Баки вернулся
|
| First quarter, it’s a wrap ye | Первая четверть, это обернуть да |