| To Mr. Ain’t gon' be shit
| Мистеру не будет дерьма
|
| Get a job, get your kids somethin' for Easter
| Найди работу, купи детям что-нибудь на Пасху
|
| Knowin' I just came home ain’t got nothin to eat with
| Зная, что я только что пришел домой, мне не с чем есть
|
| Bitch outta line —
| Сука вне очереди —
|
| Ho been drove me outta my mind
| Хо свел меня с ума
|
| She like, I shoulda knew before I lay down and slept with him (slept with him)
| Ей нравится, я должен был знать, прежде чем я лег и переспал с ним (спал с ним)
|
| Now she wish that she could sleep with him (sleep with him)
| Теперь она хочет, чтобы она могла спать с ним (переспать с ним)
|
| Take a stroll with him
| Прогуляйтесь с ним
|
| Wanna creep with him (with him)
| Хочу ползти с ним (с ним)
|
| Roll with him (with him)
| Катись с ним (с ним)
|
| And turn to a freak on him
| И повернуться к уроду на нем
|
| Ain’t have no patience with him when the ceilin leaked on him
| У него нет терпения, когда на него просочился потолок
|
| Creeped on him
| Подкрался к нему
|
| But I’m a boss baby you crossed the line
| Но я босс, детка, ты перешел черту
|
| No orders go rock to hit all your girls
| Никакие приказы не идут, чтобы поразить всех твоих девушек.
|
| From the bed to the tub, bathtub to the ceilin
| От кровати до ванны, от ванны до потолка
|
| Killin' the world… holla!
| Убей мир… эй!
|
| When you hear the song
| Когда ты слышишь песню
|
| Will you cry (make you won’t cry, don’t it)
| Ты будешь плакать (заставь тебя не плакать, не так ли)
|
| Cause you know you wrong (it's all good baby, don’t even worry about it)
| Потому что ты знаешь, что ошибаешься (все хорошо, детка, даже не беспокойся об этом)
|
| Will you cryyyyy
| Ты будешь плакать
|
| When you hear the song (life goes on ya know)
| Когда ты слышишь песню (жизнь продолжается, ты знаешь)
|
| Will you cry (but I got some others issues the address but it ain’t about you)
| Будешь плакать (но у меня другие выдают адрес, но это не про тебя)
|
| Cause you know you wrong (uhhh)
| Потому что ты знаешь, что ошибаешься (уххх)
|
| Will you cryyyyy
| Ты будешь плакать
|
| I ain’t Big but scrap you dead wrong
| Я не большой, но ошибаюсь
|
| Ya’ll coulda scrapped it out
| Я мог бы выбросить это
|
| He was never known for shootin' the toola packin' the chrome
| Он никогда не был известен тем, что стрелял в инструмент, упаковывающий хром
|
| He was known for shootin' the hoops up
| Он был известен тем, что стрелял в обручи
|
| Little hustle nigga grind (grind)
| Маленький суетливый ниггер молоть (молоть)
|
| To get his jeans and boots up
| Чтобы надеть джинсы и ботинки
|
| At the summer league game D game rough
| В игре летней лиги D игра грубая
|
| And the summer heat had ya’ll niggas feelin' like ya’ll so damn tough
| И летняя жара заставила вас, ниггеры, чувствовать себя чертовски крутыми
|
| Wrong words, couple of shoves, park full of hoes
| Неправильные слова, пара толчков, парк, полный мотыг
|
| Had his hands all in your mug
| Все его руки были в твоей кружке
|
| How could you roll with pride in your way
| Как ты мог с гордостью идти своим путем?
|
| You drove with your .38 to the place where he stay
| Вы поехали со своим .38 к месту, где он остановился
|
| Said, «say hi to the pearly gates and scrolls.»
| Сказал: «Передай привет жемчужным вратам и свиткам».
|
| Now I pop beers reminisce with your bro
| Теперь я поп пива вспоминаю с твоим братаном
|
| You can’t make it to the show
| Вы не можете попасть на шоу
|
| And niggas make it to the jail
| И ниггеры добираются до тюрьмы
|
| Shed a tear
| Пролить слезу
|
| When you hear the song
| Когда ты слышишь песню
|
| Will you cry (it's fucked up man)
| Ты будешь плакать (это пиздец, чувак)
|
| Cause you know you wrong (how you go out then you locked up)
| Потому что ты знаешь, что ошибаешься (как ты уходишь, а потом запираешься)
|
| Will you cryyyy (how you run around a lie)
| Будете ли вы плакать (как вы бегаете от лжи)
|
| When you hear the song (can you dig)
| Когда вы слышите песню (вы можете копать)
|
| Will you cry
| Ты будешь плакать
|
| Cause you know your wrong (but I got one more person to address)
| Потому что ты знаешь свою неправоту (но мне нужно обратиться еще к одному человеку)
|
| Will you cry (I ain’t forget about you ol' girl, I remember)
| Ты будешь плакать (я не забуду тебя, девочка, я помню)
|
| Oh look
| О, смотри
|
| Who could it be, Ms. Lee
| Кто бы это мог быть, мисс Ли
|
| You know this nigga ain’t kiddin'
| Вы знаете, что этот ниггер не шутит
|
| Think harder, Freeway L. Pridgen
| Подумай лучше, Автострада Л. Приджен
|
| Shit you used to tell me make me wanna work harder
| Дерьмо, которое ты говорил мне, заставляй меня работать усерднее
|
| At gettin' crack spots sent me to prison
| При попадании в трещины меня отправили в тюрьму
|
| Said I’m never gonna be a thang
| Сказал, что я никогда не стану
|
| So I listened and skipped school
| Так что я слушал и прогуливал школу
|
| Had them thing distributed
| Если бы они распространяли
|
| Fuck class, on the block all day
| Ебать класс, на блоке весь день
|
| My science was choppin', baggin', dividin', addin', the math
| Моя наука была рубить, упаковывать, делить, добавлять, математика
|
| How my teacher gonna tell me I’m dumb
| Как мой учитель скажет мне, что я тупой
|
| Had me feelin' like a sore thumb
| Если бы я чувствовал себя больным пальцем
|
| Clown of the class (uh)
| Клоун класса (а)
|
| I got graded most hated with guns
| Меня больше всего ненавидят из-за оружия
|
| But now I made it to the life
| Но теперь я добрался до жизни
|
| Couldn’t make it to the class
| Не удалось попасть на урок
|
| If this nigga chew your ear
| Если этот ниггер жует тебе ухо
|
| That’s an oh for you to hear
| Это для вас, чтобы услышать
|
| Kiss my ass!
| Пошел в задницу!
|
| When you hear the song
| Когда ты слышишь песню
|
| Will you cry
| Ты будешь плакать
|
| Cause you know your wrong (you know you wrong)
| Потому что ты знаешь, что ошибаешься (ты знаешь, что ошибаешься)
|
| Will you cryyyy
| Ты будешь плакать
|
| When you hear the song (feel me)
| Когда ты слышишь песню (почувствуй меня)
|
| Will you cry
| Ты будешь плакать
|
| Cause you know you wrong (State Prop Chang Gang)
| Потому что ты знаешь, что ошибаешься (Государственная опора Чанг Банда)
|
| Will you cryyyy
| Ты будешь плакать
|
| This is dedicated to all, all the motherfucker out there
| Это посвящается всем, всем ублюдкам
|
| You, you, and you mothefucker who did something wrong
| Ты, ты и ты, ублюдок, который сделал что-то не так
|
| All y’all niggas out there what else y’all gon' do something
| Все вы, ниггеры, что еще вы собираетесь делать?
|
| (the ignorants) or there is something wrong right now
| (невежественные) или сейчас что-то не так
|
| You know you wrong (don't you cryyy) | Ты знаешь, что ошибаешься (не плачь) |