| Hey Fray, they say three is a charm
| Эй, Фрай, они говорят, что три – это очарование.
|
| I say we’re three time classy!
| Я говорю, что мы трижды классные!
|
| What you think they gonna call us next?
| Как вы думаете, они будут называть нас дальше?
|
| Team early!
| Команда рано!
|
| What’s the… say might do us on the…
| Что… скажем, может сделать нас на…
|
| .often get to bottom with the jelly
| .часто добраться до дна с желе
|
| Blow, try to live it, tell it to…
| Взорви, попробуй прожить это, скажи это…
|
| And I can still get the shit, go to Sally
| И я все еще могу получить дерьмо, иди к Салли
|
| What’s the… say I’m gonna do…
| Что… скажи, я собираюсь сделать…
|
| .often get to bottom with the jelly
| .часто добраться до дна с желе
|
| Blow, try to live it, tell it to…
| Взорви, попробуй прожить это, скажи это…
|
| And I can still get the shit, go to Sally
| И я все еще могу получить дерьмо, иди к Салли
|
| Reals, dinars, how we get them?
| Реалы, динары, как мы их получаем?
|
| Bars, how we living?
| Барс, как мы живем?
|
| Like stars, flow out of space like Mars
| Как звезды, текут из космоса, как Марс
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| Life from the mogo, ice on the row
| Жизнь из моги, лед в ряду
|
| Big business, no Volvo, Instagram photos!
| Большой бизнес, никаких Volvo, фото в Instagram!
|
| Show your people how I’m living, this is promo
| Покажи своим людям, как я живу, это промо
|
| We bounce around the world like Pogo
| Мы прыгаем по миру, как Пого
|
| Move my cheek from North Philly to Soho
| Переместите мою щеку из Северной Филадельфии в Сохо
|
| And she brought your hoe, and they brought more hoes
| И она принесла твою мотыгу, и они принесли больше мотыг
|
| I believe in team work, cause the team work
| Я верю в командную работу, потому что командная работа
|
| But my first Heineken got that dolo
| Но мой первый Heineken получил это доло
|
| And I got some ways to stand up, put my team first
| И у меня есть несколько способов встать, поставить свою команду на первое место
|
| And a team never picked that so slow
| И команда никогда не выбирала так медленно
|
| You can hear me, everybody hear me
| Ты слышишь меня, все меня слышат
|
| Ain’t nobody leaking, ain’t nobody viving
| Никто не протекает, никто не живет
|
| Cross us, ain’t nobody living
| Пересеките нас, никто не живет
|
| Fuck you, we gonna pop, ain’t nobody…
| Пошел ты, мы собираемся поп, никто ...
|
| Nobody wanna work with a ticket get the money, that’s funny!
| Никто не хочет работать с билетом и получать деньги, это смешно!
|
| Sing that, hoe, everybody need it!
| Пой, мотыга, это нужно всем!
|
| Reals, dinars, how we get them?
| Реалы, динары, как мы их получаем?
|
| Bars, how we living?
| Барс, как мы живем?
|
| Like stars, flow out of space like Mars
| Как звезды, текут из космоса, как Марс
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| I make a lot of air errands
| Я много летаю по воздуху
|
| Even if I ain’t got money, I got days, so I am rich!
| Даже если у меня нет денег, у меня есть дни, так что я богат!
|
| I’ve been on the road to Iraqi errands
| Я был в пути по иракским поручениям
|
| My music stay true to it, let them switch
| Моя музыка остается верной ей, пусть переключаются
|
| Got bread, got beef, that’s a sandwich
| Есть хлеб, есть говядина, это бутерброд
|
| Add more beef, that’s a manwich
| Добавьте больше говядины, это манвич
|
| If it ain’t fake beef, it’s for sure beef
| Если это не поддельная говядина, это точно говядина
|
| I react like Jason.
| Я реагирую как Джейсон.
|
| I employ young dudes that destroy beef
| Я нанимаю молодых парней, которые уничтожают говядину
|
| Islamic farm style, shut your brand down
| Исламский стиль фермы, закройте свой бренд
|
| Young cash, call dash with the cash…
| Молодые деньги, звоните тире с деньгами ...
|
| Stacks in the rubber bankrounds in my.
| Стеки в резиновых банках в моем.
|
| Girl, don’t play! | Девушка, не играйте! |
| She was on her way
| Она была в пути
|
| I sent her away, she came back with a gay girl
| Я отослал ее, она вернулась с девушкой-геем
|
| I don’t understand how these niggas play around
| Я не понимаю, как эти ниггеры балуются
|
| How the fuck they lay around?
| Как, черт возьми, они лежат?
|
| Reals, dinars, how we get them?
| Реалы, динары, как мы их получаем?
|
| Bars, how we living?
| Барс, как мы живем?
|
| Like stars, flow out of space like Mars
| Как звезды, текут из космоса, как Марс
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| We ride it, you got it, admire the effort
| Мы едем на нем, вы поняли, восхищайтесь усилиями
|
| You test us, we will teach you lessons, we’re choppers
| Вы проверяете нас, мы научим вас урокам, мы чопперы
|
| The flow is a… the lean is from Texas,
| Поток - это... худ из Техаса,
|
| The weed is from Cally, my bitch from Bahamas
| Трава от Кэлли, моя сука с Багамских островов
|
| Got strips in Atlanta… in Winston
| Получил полосы в Атланте ... в Уинстоне
|
| you cross us, you’re missing
| ты пересекаешь нас, ты пропал без вести
|
| We send for your momma
| Мы отправляем за твоей мамой
|
| You send for your runner, you’ve been… we’re snithcing
| Вы посылаете за своим бегуном, вы были ... мы стукаемся
|
| But we’ve been busy ripping
| Но мы были заняты разрывом
|
| Get in!
| Залезай!
|
| Reals, dinars, how we get them?
| Реалы, динары, как мы их получаем?
|
| Bars, how we living?
| Барс, как мы живем?
|
| Like stars, flow out of space like Mars
| Как звезды, текут из космоса, как Марс
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill
| Мы р-р-бежим за долларовой купюрой
|
| And we run for the dollar bill
| И мы бежим за долларовой купюрой
|
| We r-r-run for the dollar bill | Мы р-р-бежим за долларовой купюрой |