| I came up with my man, same hood, same age
| Я придумала своего мужчину, того же капюшона, того же возраста
|
| Witheld names to protect the guilty and
| Не называть имен, чтобы защитить виновных и
|
| Your boy Free was filthy, same clothes, different day
| Ваш мальчик Free был грязным, в той же одежде, в другой день
|
| Be the first to admit it, while niggaz claim to be willies, hey
| Будьте первыми, кто признает это, пока ниггеры утверждают, что они волшебники, эй
|
| We cleaned up the first donny I drove
| Мы почистили первый донни, на котором я поехал
|
| Cooled up the first tommy I seen, follow the flow
| Охладил первый Томми, которого я увидел, следуй за потоком
|
| Smoke a timmy, with this semi, made his chimney move
| Дым тимми, с этим полу, заставил его дымоход двигаться
|
| Nerves made his body shake, everybody froze
| Нервы заставили его тело трястись, все замерли
|
| So young with a pump and a mac
| Такой молодой, с помпой и макинтошем
|
| Still manage to make it the magic, the bad kids
| Все еще удается сделать это волшебством, плохие дети
|
| On the block, with a bundle of crack, package of pills
| На блоке, с пачкой крэка, упаковка таблеток
|
| All heads will try to teach us to rhyme
| Все головы будут пытаться научить нас рифмовать
|
| He said Muhammed walk with a sword, I roll with a gat
| Он сказал, что Мухаммед ходит с мечом, я катаюсь с револьвером
|
| This the same shit, different day, from times
| Это одно и то же дерьмо, в другой день, из раз
|
| Now my man Book ain’t writing me back
| Теперь моя мужская книга не отвечает мне
|
| So I figured, I’ll try to reach 'em with rhymes, no listen to Mac
| Так что я решил, я попытаюсь достучаться до них рифмами, не слушай Мак
|
| We thuggin’for life
| Мы бандиты на всю жизнь
|
| Gonna take it, oww
| Собираюсь взять это, аууу
|
| And then enough
| И тогда достаточно
|
| Ain’t no mistakin'
| Не ошибаюсь
|
| But it’s for life, it’s my life
| Но это на всю жизнь, это моя жизнь
|
| Not for the taking
| Не для взятия
|
| To all my boys in the hood, the East coast throw boy back
| Всем моим мальчикам в капюшоне, восточное побережье отбрасывает мальчика
|
| From the land of them throw boys black
| Из их земли выбрасывают мальчиков черных
|
| I keep my toast in the hood, gon’squeeze
| Я держу свой тост в капюшоне, собираешься
|
| Hope you throw yours back
| Надеюсь, ты бросишь свой обратно
|
| Come to the streets to bring my homeboys back
| Выходите на улицы, чтобы вернуть моих домашних мальчиков
|
| Blew my mind out this piece, but I’m always back
| Взорвал мой разум этим произведением, но я всегда возвращаюсь
|
| I got sheet in my air, like mac, fall away back
| У меня лист в воздухе, как макинтош, откидываюсь назад
|
| Shiit, I’m trynna come way up And make the path so freak, I tear the runaway up Uh, my life a bitch with a period on But still I keep it real, dog, I’m hittin’it raw
| Черт, я пытаюсь подняться И сделать путь таким уродливым, Я разорву беглеца, Э-э, моя жизнь - сука с месячными, Но все же я держу это в покое, собака, я бью это грубо
|
| And I don’t know how to carry this bitch
| И я не знаю, как нести эту суку
|
| Sometime I wanna marry this bitch
| Когда-нибудь я хочу жениться на этой суке
|
| Sometimes I feel like quitting this whore
| Иногда мне хочется бросить эту шлюху
|
| But I can’t cause it feel like, giving it all
| Но я не могу заставить это чувствовать, отдавая все
|
| I’ve been on so fucking much, feel like my living was all
| Я был так чертовски много, чувствую, что моя жизнь была всем
|
| But in my lifetime, I’m a deliver regrets
| Но в моей жизни я доставляю сожаления
|
| Still with the evils, know that one day I’ma sit with the boss
| Все еще со злом, знай, что однажды я сяду с боссом
|
| (Beanie Sigel)
| (Бини Сигел)
|
| It’s not even close, we throw toast, sleep with ya gats
| Это даже не близко, мы бросаем тосты, спим с тобой
|
| It’s the worst of both hoods, holla at 'em Mac
| Это худшее из обоих капюшонов, привет им, Мак
|
| (Follow up exact with the Mac, and the v Get back, if you happen to see, the Mac or Free, at where you be)
| (Последуйте точно с Mac, и v Вернитесь, если вам случится увидеть, Mac или Free, где бы вы ни находились)
|
| I be where you at, I come where you live
| Я буду там, где ты, я приду туда, где ты живешь
|
| The cat untuckle the gat, manuever the thing
| Кошка расправляется с гатом, маневрирует вещью
|
| (The Mac untuckin’a pump, removin’they wig, with ease
| (Макинтош расстегивает насос, снимает парик, с легкостью
|
| Hear the feds trynna ruin the boss Sieg'
| Услышь, как федералы пытаются разрушить босса Зига.
|
| Before they kill me like Cornbread, you be like Diallo
| Прежде чем они убьют меня, как Кукурузный хлеб, ты будешь как Диалло
|
| Before I’m stuck like luima, I be up when you need it)
| Прежде чем я застряну, как Луима, я буду на ногах, когда вам это нужно)
|
| And I’ma ride for you, lace up my sneakers, puffin’my reefer
| И я поеду за тобой, зашнурую кроссовки, пыхну рефрижератором
|
| Tuckin’my heater, duckin’your rounder, uh Tell 'em tricks they gonna die when I see 'em
| Tuckin'my обогреватель, Duckin'your rounder, э-э, скажи им трюки, они умрут, когда я их увижу
|
| Let 'em know my friend colt 45 trynna meet with they mind
| Пусть они знают, что мой друг Кольт 45 пытается встретиться с ними
|
| But we keep drama, think, rhyme is the reason
| Но мы продолжаем драму, думаю, причина в рифме
|
| And Freeway the reason that you tied up in pajamas, uh | И Freeway причина, по которой ты завязал в пижаме, э-э |