| Broad Daylight (оригинал) | Broad Daylight (перевод) |
|---|---|
| Broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight. | Рассвет. |
| See the smoke fills my room | Смотри, как дым заполняет мою комнату |
| curl and whisper in the gloom | виться и шептать во мраке |
| then I long for the day | тогда я жду дня |
| when the sun comes out to say | когда солнце выходит, чтобы сказать |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight. | Рассвет. |
| Now the clock says it’s time for bed | Теперь часы говорят, что пора спать |
| time for sleep the moon just said | пора спать луна только что сказала |
| time for tears in your dreams | время для слез в ваших мечтах |
| will the tears all disappear come | все слезы исчезнут |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| broad daylight | Рассвет |
| let me feel the morning | дай мне почувствовать утро |
| when the sun is downing. | когда солнце садится. |
