| And we up workin' in the morning
| И мы работаем утром
|
| Used to sell blue beasts in the street lights
| Используется для продажи синих зверей в уличных фонарях
|
| Now a nigga droppin' 4's on the street side
| Теперь ниггер бросает 4 на уличной стороне
|
| I got a ghetto bitch, been fucking me for three nights
| У меня сука из гетто, трахал меня три ночи
|
| I got her outfit, nails and her weave tight
| У меня есть ее наряд, ногти и ее плетение
|
| D-d-d-diamonds in my piece, that’s the G-code
| D-d-d-бриллианты в моей части, это G-код
|
| P-89 when I’m lookin' through the peephole
| P-89, когда я смотрю в глазок
|
| Cause Tuesday and Thursdays, they in sweep mode
| Потому что вторник и четверг, они в режиме подметания
|
| A hundred-round drummer, I ain’t gotta reload
| Барабанщик на сто патронов, мне не нужно перезаряжаться
|
| I ain’t got a, I ain’t got a clue, ooh
| У меня нет, у меня нет подсказки, ох
|
| What the world might do
| Что мир может сделать
|
| What the world might do, ooh
| Что мир может сделать, ох
|
| I just gotta stay cool, ooh
| Я просто должен сохранять хладнокровие, ох
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Yeah, yeah, ooh shit (Ooh shit)
| Да, да, о, дерьмо (О, дерьмо)
|
| Platinum in the motherfuckin street
| Платина на чертовой улице
|
| Nigga thought you knew this (Knew this)
| Ниггер думал, что ты это знал (знал это)
|
| Fuck a four door
| К черту четыре двери
|
| Ridin' solo in the new coupe bitch (Coupe bitch)
| Катаюсь соло в новой суке-купе (сука-купе)
|
| Leather with the motherfuckin' wood
| Кожа с гребаным деревом
|
| Told the dealer, «No roof bitch»
| Сказал дилеру: «Нет крыши, сука».
|
| I told the dealer, «No roof bitch»
| Я сказал дилеру: «Нет крыши, сука».
|
| They got a nigga like, «Oh Lord (Oh Lord)
| У них есть ниггер, похожий на: «О, Господи (О, Господи)
|
| Tell them niggas who they really fuckin with
| Скажи им, ниггеры, с кем они действительно трахаются
|
| Cause I don’t think they know the Lord (Know the Lord)
| Потому что я не думаю, что они знают Господа (знают Господа)
|
| Cause ever since a nigga got a deal
| Потому что с тех пор, как ниггер заключил сделку
|
| I been a killer with the flow Lord (Flow Lord)
| Я был убийцей с Повелителем потока (Повелителем потока)
|
| And if you think I’m lyin' then I’m flyin'
| И если ты думаешь, что я лгу, тогда я лечу
|
| Strike a nigga to the floor Lord
| Ударь ниггера на пол, Господь
|
| Throw a young nigga overboard
| Выбросить молодого ниггера за борт
|
| D-d-d-diamonds in my piece, that’s the G-code
| D-d-d-бриллианты в моей части, это G-код
|
| AK when I peep through the peephole
| АК, когда я смотрю в глазок
|
| Cause Tuesday and Thursdays, they in sweep mode
| Потому что вторник и четверг, они в режиме подметания
|
| A hundred-round drummer, I ain’t gotta reload
| Барабанщик на сто патронов, мне не нужно перезаряжаться
|
| D-d-d-diamonds in my piece, that’s the G-code
| D-d-d-бриллианты в моей части, это G-код
|
| AK when I peep through the peephole
| АК, когда я смотрю в глазок
|
| Cause Tuesday and Thursdays, they in sweep mode
| Потому что вторник и четверг, они в режиме подметания
|
| A hundred-round drummer, I ain’t gotta reload
| Барабанщик на сто патронов, мне не нужно перезаряжаться
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| Lord take me away from here
| Господи забери меня отсюда
|
| I ain’t got a, I ain’t got a clue, ooh
| У меня нет, у меня нет подсказки, ох
|
| What the world might do
| Что мир может сделать
|
| What the world might do, ooh
| Что мир может сделать, ох
|
| I just gotta stay cool, ooh
| Я просто должен сохранять хладнокровие, ох
|
| What the world might do
| Что мир может сделать
|
| What the world might do, ooh
| Что мир может сделать, ох
|
| I just gotta stay cool, ooh
| Я просто должен сохранять хладнокровие, ох
|
| That’s what you did, cause you came out of left field
| Это то, что вы сделали, потому что вы вышли из левого поля
|
| When I started hearing about your name
| Когда я начал слышать о твоем имени
|
| The name had me like, you know what I’m sayin', checkin' for this dude
| Имя заставило меня, вы знаете, что я говорю, проверить этого чувака
|
| Then I started hearing you bustin', I’m hearing you on this song
| Затем я начал слышать, как ты срываешься, я слышу тебя в этой песне
|
| I heard you on the shit with BJ the Chicago Kid
| Я слышал, ты в дерьме с BJ the Chicago Kid
|
| I heard you on this and damn, I’m like oh, this nigga got flavor!
| Я слышал тебя об этом, и, черт возьми, я такой, о, у этого ниггера есть вкус!
|
| Nigga didn’t know you was from Gary
| Ниггер не знал, что ты из Гэри
|
| And that ain’t no disrespect, that’s just like
| И это не неуважение, это как
|
| You just sound like you not from nowhere, like nigga
| Ты просто говоришь так, как будто ты не из ниоткуда, как ниггер
|
| Yeah, and you gotta think about, what do a Gary nigga sound like?
| Да, и ты должен подумать, как звучит ниггер Гэри?
|
| You ain’t ever heard it (Nope) except Mike (Yup)
| Вы никогда этого не слышали (Нет), кроме Майка (Ага)
|
| You know what I’m saying?
| Ты знаешь, о чем я говорю?
|
| So it’s like, you know, I kinda created (That sound)
| Так что это похоже на то, что я как бы создал (этот звук)
|
| Yeah I created that sound
| Да, я создал этот звук
|
| Yeah nigga, this is what it gon' be
| Да, ниггер, вот что это будет.
|
| Right, exactly, so
| Правильно, именно так
|
| After me, there will be you, hahah
| После меня будешь ты, хахах
|
| Yeah, exactly | Да, точно |