Перевод текста песни The Living Garbage Truck - Frank Zappa, The Mothers Of Invention

The Living Garbage Truck - Frank Zappa, The Mothers Of Invention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Living Garbage Truck , исполнителя -Frank Zappa
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
The Living Garbage Truck (оригинал)Живой Мусоровоз (перевод)
Bruce.Брюс.
.. ..
What? Какая?
From Reprise Records Из записей репризы
Hi, there, how you doing? Привет как поживаешь?
How you doing?Как дела?
Nice to see you again Приятно видеть вас снова
Alright Хорошо
How’s it going? Как дела?
Well, it’s alright Ну, это нормально
Good.Хорошо.
Hey, we got a neat publicity stunt we’d like to try Эй, у нас есть отличный рекламный ход, который мы хотели бы попробовать.
What’s the stunt? Что за трюк?
We got a garbage truck we’d like to get some pictures of you and the Mothers on У нас есть мусоровоз, на котором мы хотели бы сфотографировать вас и Матерей.
it Это
That’s probably one of the most terrible ideas I’ve ever heard in my life! Это, наверное, одна из самых ужасных идей, которые я когда-либо слышал в своей жизни!
We’re going down there? Мы спускаемся туда?
Yeah! Ага!
You’d love it, you know that? Тебе бы это понравилось, ты знаешь это?
And, uh, we got that news paper here to cover it and, uh, plus, the front of И, мм, у нас есть эта газета, чтобы освещать это, и, ну, плюс, передняя часть
the chart and stuff график и прочее
The front of the chart.Передняя часть диаграммы.
.. ..
Yes, the, uh, FM chart that’s put over here in Vancouver as a distribution for Да, FM-чарт, который выложен здесь, в Ванкувере, в качестве дистрибутива для
fifty thousand пятьдесят тысяч
What do you think, Dick? Что ты думаешь, Дик?
What?Какая?
A photo at the garbage truck? Фото у мусоровоза?
I think it’s really gonna be a great idea, I really do Я думаю, это действительно будет отличная идея, правда
.. ... .
on the other side of that с другой стороны этого
«But it won’t be lonely for long.«Но это не будет долго одиноким.
.. «What's the deal? .. "В чем дело?
Must we stand amidst the scum to get the idea across? Должны ли мы стоять среди подонков, чтобы донести идею?
«Where are you on this ah long hot summer «Где ты в это длинное жаркое лето
Where are you on this ah.Где ты на этом ах.
.. " .."
Are we going in it? Мы собираемся в этом?
You think you can possibly.Вы думаете, что можете.
.. with the foot there?.. с ногой там?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: