Перевод текста песни The Jimmy Carl Black Philosophy Lesson - Frank Zappa, The Mothers Of Invention

The Jimmy Carl Black Philosophy Lesson - Frank Zappa, The Mothers Of Invention
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Jimmy Carl Black Philosophy Lesson , исполнителя -Frank Zappa
Песня из альбома Ahead Of Their Time
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиZappa Family Trust
The Jimmy Carl Black Philosophy Lesson (оригинал)Урок философии Джимми Карла Блэка (перевод)
FZ: At this very moment Jimmy Carl Black, the Indian of the group, ФЗ: В этот самый момент Джимми Карл Блэк, индеец группы,
is approaching the stage.приближается к сцене.
Jimmy Carl, who likes to drink and also likes to Джимми Карл, который любит пить, а также любит
boogie all night long and who is also horny, approaches Underwood in his буги-вуги всю ночь и тоже возбужденный, подходит к Андервуду в своем
transformed state at the piano and asks him this all important question: трансформируется за фортепиано и задает ему этот важный вопрос:
JCB: Hey, I thought we were gonna play a Rock & Roll concert.JCB: Эй, я думал, мы собираемся сыграть рок-н-ролльный концерт.
What is this? Что это?
How are you gonna get laid if you dont play rock & roll and drink beer? Как ты будешь трахаться, если не будешь играть рок-н-ролл и пить пиво?
You get laid after the concert if you play rock & roll, this kind of crap Ты трахаешься после концерта, если играешь рок-н-ролл, такая хрень
you’re not gonna, you’re not gonna get laid anyway with that uniform on. ты не собираешься, ты все равно не будешь трахаться в этой форме.
I’ll tell you what I’m gonna do.Я скажу вам, что я собираюсь сделать.
I’m gonna quit.Я ухожу.
I’m gonna go out and hustle Я собираюсь выйти и суетиться
me some chick, the hell with you мне какая-то телка, черт с тобой
Ian: Jimmy, you need some discipline Йен: Джимми, тебе нужна дисциплина.
JCB: I’m leaving the group JCB: я ухожу из группы
Ensemble: Boo!Ансамбль: Бу!
Boo! Бу!
FZ: Jimmy Carl, I must inform you, I must inform you, Jimmy Carl, ФЗ: Джимми Карл, я должен сообщить вам, я должен сообщить вам, Джимми Карл,
for your own good, that here in London you’re not gonna get any pussy unless для твоего же блага, что здесь, в Лондоне, ты не получишь никакой киски, если только
you look like a popstar.ты выглядишь как поп-звезда.
Fix him up… Mod Jacket… Почини его… Мод Куртка…
JCB: Oh Jeezus… JCB: О Боже…
FZ: Frilly Mod Neckpiece, Jimi Hendrix wig, and a Feather Boa FZ: шейный платок Frilly Mod, парик Джими Хендрикса и боа из перьев.
JCB: WAAAAAAAAAAHHH! JCB: ВАААААААААААААААА!
FZ: Jimmy Carl Black enters the audience to hustle some young ladies. ФЗ: Джимми Карл Блэк входит в аудиторию, чтобы поприветствовать нескольких юных леди.
Go on Jim, see if you can get any action, and if you get lucky fix us up too. Давай, Джим, посмотри, сможешь ли ты добиться каких-либо действий, и, если тебе повезет, почини нас тоже.
And if you’re really lucky, get something for the robots… Mmmm, А если очень повезет, купите что-нибудь для роботов… Мммм,
their little mechanical things are going up and down, up and down…их маленькие механические штучки двигаются вверх и вниз, вверх и вниз...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: