| The Dressing Room (оригинал) | Раздевалка (перевод) |
|---|---|
| Big John Mazmanian! | Большой Джон Мазманян! |
| Gas Rhonda! | Бензин Ронда! |
| Funny Car! | Забавный автомобиль! |
| Sunday! | Воскресенье! |
| Thank you | Спасибо |
| You’re welcome | Пожалуйста |
| Hey, listen! | Эй Слушай! |
| My throat. | Моя глотка. |
| .. | .. |
| Send me twelve eight by ten glossies in Monday’s mail | Пришлите мне двенадцать восемь на десять глянцев по почте в понедельник |
| Fifty bucks a piece | Пятьдесят баксов за штуку |
| Fifty bucks a piece? | Пятьдесят баксов за штуку? |
| Cheap at twice the price. | Дешево в два раза дороже. |
| Call my service | Позвоните в мою службу |
| Right | Верно |
| Thanks a lot man, would really. | Большое спасибо, чувак, правда. |
| .. A funny door! | .. Забавная дверь! |
