Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sharleena , исполнителя - Frank Zappa. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sharleena , исполнителя - Frank Zappa. Sharleena(оригинал) |
| Im crying, |
| Im crying, |
| Crying for sharleena. |
| Dont you know? |
| I called up all my babys friends |
| And asked them, |
| Where she done went. |
| But nobody around here seems to know, |
| Where my sharleena has been. |
| Where my sharleena has been. |
| Im crying, |
| Im crying, |
| Crying for sharleena. |
| Cant you see? |
| I called up all my babys friends |
| And asked them, |
| Where she done went. |
| But nobody around here seems to know, |
| Where my sharleena has been. |
| Where my sharleena has been. |
| Ten long years I been lovin her. |
| Ten long years and I thought deep down in my heart she was mine. |
| Ten long years I beloved her. |
| Ten long years and I would call her my baby. |
| And now, Im always crying. |
| Ugh! |
| Ugh! |
| I would be so delighted. |
| I would be so delighted. |
| If they would just |
| Send her on home to me. |
| I would be so delighted. |
| I would be so delighted. |
| If they would just |
| Send her on home to me. |
| Send my baby home to me! |
| Send my baby home to me! |
| Send my baby home. |
| Send my baby home to me! |
Шарлина(перевод) |
| Я плачу, |
| Я плачу, |
| Плачу по Шарлине. |
| Разве ты не знаешь? |
| Я позвонил всем друзьям моего ребенка |
| И спросил их, |
| Куда она пошла. |
| Но никто здесь, кажется, не знает, |
| Где была моя шарлина. |
| Где была моя шарлина. |
| Я плачу, |
| Я плачу, |
| Плачу по Шарлине. |
| Разве ты не видишь? |
| Я позвонил всем друзьям моего ребенка |
| И спросил их, |
| Куда она пошла. |
| Но никто здесь, кажется, не знает, |
| Где была моя шарлина. |
| Где была моя шарлина. |
| Десять долгих лет я любил ее. |
| Десять долгих лет, и в глубине души я думал, что она моя. |
| Десять долгих лет я любил ее. |
| Десять долгих лет, и я назову ее своим ребенком. |
| И теперь я всегда плачу. |
| Фу! |
| Фу! |
| Я был бы так рад. |
| Я был бы так рад. |
| Если бы они просто |
| Отправь ее домой ко мне. |
| Я был бы так рад. |
| Я был бы так рад. |
| Если бы они просто |
| Отправь ее домой ко мне. |
| Отправьте моего ребенка домой ко мне! |
| Отправьте моего ребенка домой ко мне! |
| Отправьте моего ребенка домой. |
| Отправьте моего ребенка домой ко мне! |
| Название | Год |
|---|---|
| Bobby Brown Goes Down | 2011 |
| Go Cry On Somebody Else's Shoulder | 1966 |
| Trouble Every Day | 1966 |
| Willie The Pimp | 2011 |
| Anyway The Wind Blows | 1966 |
| Uncle Remus | 2011 |
| Hungry Freaks, Daddy | 1966 |
| Don't Eat The Yellow Snow | 2011 |
| Watermelon In Easter Hay | 2011 |
| I Ain't Got No Heart | 1966 |
| Who Are The Brain Police? | 1966 |
| Dirty Love | 2016 |
| How Could I Be Such A Fool | 1966 |
| Peaches En Regalia | 2011 |
| Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers | 1975 |
| Motherly Love | 1966 |
| Wowie Zowie | 1966 |
| Inca Roads ft. The Mothers Of Invention | 2011 |
| Nanook Rubs It | 2011 |
| I'm Not Satisfied | 1966 |
Тексты песен исполнителя: Frank Zappa
Тексты песен исполнителя: The Mothers Of Invention