| He's Right (оригинал) | Он Прав (перевод) |
|---|---|
| [Kensington Palace Hotel | [Отель Кенсингтон Палас |
| 1st script reading of «200 Motels» | Первая читка сценария «200 мотелей» |
| January 18, 1971] | 18 января 1971 г.] |
| Mark: Howard, he’s right! | Марк: Говард, он прав! |
| Ha ha ha! | Ха-ха-ха! |
| Howard: I know he is, you might as well admit it too, Simmons | Говард: Я знаю, что да, ты тоже можешь это признать, Симмонс. |
| Jeff: Alright, it’s pathetic, he’s making me do this, I can’t help myself, | Джефф: Хорошо, это жалко, он заставляет меня делать это, я не могу с собой поделать, |
| suicide is imminent | самоубийство неизбежно |
| Mark: By the time we actually get to doing this, man, it’ll just be two reels | Марк: К тому времени, когда мы действительно доберемся до этого, чувак, это будет всего два барабана. |
