| Imagine me and you,
| Представь меня и тебя,
|
| I do,
| Я делаю,
|
| I think about you day and night
| Я думаю о тебе день и ночь
|
| It’s only right,
| Это правильно,
|
| To think about the girl you love
| Думать о девушке, которую любишь
|
| And hold her tight,
| И держи ее крепче,
|
| So happy together
| Так счастливы вместе
|
| If I should call you up,
| Если я позвоню тебе,
|
| (Call you up)
| (Позвонить вам)
|
| Invest a dime
| Инвестировать десять центов
|
| And you say you belong to me,
| И ты говоришь, что принадлежишь мне,
|
| (Ease my mind)
| (Успокойте мой разум)
|
| And ease my mind
| И облегчить мой разум
|
| Imagine how the world could be,
| Представь, каким может быть мир,
|
| (Very fine)
| (Очень хорошо)
|
| So very fine,
| Очень хорошо,
|
| So happy together
| Так счастливы вместе
|
| Mark: Just like a big rock show, if you wanna sing along. | Марк: Как на большом рок-шоу, если хочешь подпевать. |
| ..
| ..
|
| I can’t see me lovin' nobody but you for all my life
| Я не могу видеть, что люблю никого, кроме тебя, всю свою жизнь
|
| When you’re with me, baby,
| Когда ты со мной, детка,
|
| The skies will be blue for all my life
| Небо будет синим на всю жизнь
|
| Mark: Everybody sing along like a big rock show, come on!
| Марк: Все подпевайте, как на большом рок-шоу, давай!
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| One more time!
| Еще раз!
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| Pa pa pa pa Pa pa pa pa pa pa pa Pa pa pa pa
| Па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па-па
|
| FZ: We’d like to thank you very much for comin' to our concert tonight. | ФЗ: Мы хотели бы поблагодарить вас за то, что пришли сегодня на наш концерт. |
| ..
| ..
|
| I know that ah. | Я знаю, что ах. |
| .. uh-hum. | .. э-э-э. |
| .. in a way it’s sad that Bill Graham is closin' down the Fillmore, but ah. | ... в некотором смысле грустно, что Билл Грэм закрывает Филлмор, но ах. |
| .. I’m sure he’ll get into somethin'
| .. Я уверен, что он во что-нибудь вляпается
|
| better. | лучше. |
| .. It’s been lovely, workin' for you this evenin'. | .. Было здорово поработать для вас сегодня вечером. |
| .. good night. | .. доброй ночи. |
| .
| .
|
| Good night. | Спокойной ночи. |
| ..
| ..
|
| (Good night, good night. . .)
| (Спокойной ночи спокойной ночи. . .)
|
| Good night, boys and girls!
| Спокойной ночи, мальчики и девочки!
|
| (Good night, good night. . .)
| (Спокойной ночи спокойной ночи. . .)
|
| Good night, good night, boys and girls!
| Спокойной ночи, спокойной ночи, мальчики и девочки!
|
| Good. | Хороший. |
| .. night. | .. ночь. |
| ..
| ..
|
| Good night, boys and girls! | Спокойной ночи, мальчики и девочки! |