| Evelyn, A Modified Dog (оригинал) | Эвелин, Модифицированная Собака (перевод) |
|---|---|
| Evelyn, a modified dog | Эвелин, модифицированная собака |
| Viewed the quivering fringe of a special doily | Смотрел на трепетную бахрому специальной салфетки |
| Draped across the piano, with some surprise | Накинутый на пианино, с некоторым удивлением |
| In the darkened room | В затемненной комнате |
| Where the chairs dismayed | Где стулья встревожены |
| And the horrible curtains | И ужасные шторы |
| Muffled the rain | Приглушенный дождь |
| She could hardly believe her eyes | Она едва могла поверить своим глазам |
| A curious breeze | Любопытный ветерок |
| A garlic breath | Чесночное дыхание |
| Which sounded like a snore | Что звучало как храп |
| Somewhere near the Steinway (or even from within) | Где-то рядом со Стейнвеем (или даже изнутри) |
| Had caused the doily fringe to waft & tremble in the gloom | Заставил бахрому салфетки развеваться и дрожать во мраке |
| Evelyn, a dog, having undergone | Эвелин, собака, перенесшая |
| Further modification | Дальнейшая модификация |
